Traditional Music
Malagasy music is highly melodic and distinguishes itself from many traditions of mainland Africa by the predominance of chordophone relative to percussion instruments. Musical instruments and vocal styles found in Madagascar represent a blend of widespread commonalities and highly localized traditions. A common vocal style among the Merina and Betsileo of the Highlands, for instance, does not preclude differences in the prevalence of particular instrument types (the valiha among the Merina, and the marovany and kabosy among the Betsileo). Similarly, the practice of tromba (entering a trance state, typically induced by music) is present on both the western and eastern coasts of the island but the vocal styles or instruments used in the ceremony will vary regionally. Music in Madagascar tends toward major keys and diatonic scales, although coastal music makes frequent use of minor keys, most likely due to early Arab influences at coastal ports of call. Malagasy music has served a wide range of social, spiritual and mundane functions across the centuries.
Read more about this topic: Music Of Madagascar
Famous quotes containing the words traditional and/or music:
“The community and family networks which helped sustain earlier generations have become scarcer for growing numbers of young parents. Those who lack links to these traditional sources of support are hard-pressed to find other resources, given the emphasis in our society on providing treatment services, rather than preventive services and support for health maintenance and well-being.”
—Bernice Weissbourd (20th century)
“Good-by, my book! Like mortal eyes, imagined ones must close some day. Onegin from his knees will risebut his creator strolls away. And yet the ear cannot right now part with the music and allow the tale to fade; the chords of fate itself continue to vibrate; and no obstruction for the sage exists where I have put The End: the shadows of my world extend beyond the skyline of the page, blue as tomorrows morning hazenor does this terminate the phrase.”
—Vladimir Nabokov (18991977)