Murder On The Orient Express - Literary Significance and Reception

Literary Significance and Reception

The Times Literary Supplement of January 11, 1934 outlined the plot and concluded that "The little grey cells solve once more the seemingly insoluble. Mrs Christie makes an improbable tale very real, and keeps her readers enthralled and guessing to the end."

In The New York Times Book Review of March 4, 1934, Isaac Anderson finished by saying, "The great Belgian detective's guesses are more than shrewd; they are positively miraculous. Although both the murder plot and the solution verge upon the impossible, Agatha Christie has contrived to make them appear quite convincing for the time being, and what more than that can a mystery addict desire?"

The reviewer in The Guardian of January 12, 1934 stated that the murder would have been “perfect” had Poirot not been on the train and also overheard a conversation between Miss Devonham and Colonel Arbuthnot before he boarded, however, "'The little grey cells' worked admirably, and the solution surprised their owner as much as it may well surprise the reader, for the secret is well kept and the manner of the telling is in Mrs. Christie’s usual admirable manner.”

Robert Barnard: "The best of the railway stories. The Orient Express, snowed up in Yugoslavia, provides the ideal 'closed' set-up for a classic-style exercise in detection, as well as an excuse for an international cast-list. Contains my favourite line in all Christie: 'Poor creature, she's a Swede.' Impeccably clued, with a clever use of the Cyrillic script (cf. The Double Clue). The solution raised the ire of Raymond Chandler, but won't bother anyone who doesn't insist his detective fiction mirror real-life crime." The reference is to Chandler's criticism of Christie in his essay The Simple Art of Murder.

Read more about this topic:  Murder On The Orient Express

Famous quotes containing the words literary, significance and/or reception:

    Criticism occupies the lowest place in the literary hierarchy: as regards form, almost always; and as regards moral value, incontestably. It comes after rhyming games and acrostics, which at least require a certain inventiveness.
    Gustave Flaubert (1821–1880)

    For a parent, it’s hard to recognize the significance of your work when you’re immersed in the mundane details. Few of us, as we run the bath water or spread the peanut butter on the bread, proclaim proudly, “I’m making my contribution to the future of the planet.” But with the exception of global hunger, few jobs in the world of paychecks and promotions compare in significance to the job of parent.
    Joyce Maynard (20th century)

    But in the reception of metaphysical formula, all depends, as regards their actual and ulterior result, on the pre-existent qualities of that soil of human nature into which they fall—the company they find already present there, on their admission into the house of thought.
    Walter Pater (1839–1894)