Mikhail Lermontov - Fame and Exile

Fame and Exile

To express his own and the nation's anger at the loss of Pushkin (1837) the young soldier wrote a passionate poem, Death of the Poet, — the latter part of which is explicitly addressed to the inner circles at the court, though not to the Tsar himself. The poem all but accuses the powerful "pillars" of Russian high society of complicity in Pushkin's death. Without mincing words, it portrays that society as a cabal of self-interested venomous wretches "huddling about the throne in a greedy throng", "the hangmen who kill liberty, genius, and glory" about to suffer the apocalyptic judgment of God.

The tsar Nicholas I, however, seems to have found more impertinence than inspiration in the address, as Lermontov was forthwith banished to the Caucasus as an officer in the dragoons. He had been in the Caucasus with his grandmother as a boy of ten, and he felt himself at home, with emotions deeper than those of childhood recollection. The stern and gritty virtues of the mountain tribesmen against whom he had to fight, no less than the scenery of the rocks and of the mountains themselves, were close to his heart; the tsar had exiled him to his spiritual homeland.

Lermontov visited Saint Petersburg in 1838 and 1839, and his indignant observations of the aristocratic milieu, where fashionable ladies welcomed him as a celebrity, occasioned his play Masquerade. His doomed love for Barbara Lopukhina was recorded in the novel Princess Ligovskaya, which he never finished. Lermontov's duel with a son of the French ambassador led to him being returned to the army fighting the war in the Caucasus, where he distinguished himself in hand-to-hand combat at the Battle of the Valerik River, the basis for his poem Valerik.

By 1839 he completed his most important novel, A Hero of Our Time, which prophetically describes a duel like the one in which he would eventually lose his life.

Read more about this topic:  Mikhail Lermontov

Famous quotes containing the words fame and, fame and/or exile:

    Alas I find the Serpent old
    That, twining in his speckled breast,
    About the flow’rs disguis’d does fold,
    With wreaths of Fame and Interest.
    Andrew Marvell (1621–1678)

    Upon Saint Crispin’s day
    Fought was this noble fray,
    Which fame did not delay
    To England to carry.
    On when shall Englishmen
    With such acts fill a pen,
    Or England breed again
    Such a King Harry?
    Michael Drayton (1563–1631)

    The exile is a singular, whereas refugees tend to be thought of in the mass. Armenian refugees, Jewish refugees, refugees from Franco Spain. But a political leader or artistic figure is an exile. Thomas Mann yesterday, Theodorakis today. Exile is the noble and dignified term, while a refugee is more hapless.... What is implied in these nuances of social standing is the respect we pay to choice. The exile appears to have made a decision, while the refugee is the very image of helplessness.
    Mary McCarthy (1912–1989)