Etymology and Spelling
The etymology of the name of the Merrimack River - from which all subsequent uses derive, such as the name of the Civil War ironclad - remains unknown.
There is some evidence that it is Native American. In 1604 the natives of later New England told Pierre Dugua, Sieur de Monts, who was leading a colony of French language speakers to Acadia (later Nova Scotia), of a beautiful river to the south. The French promptly pronounced its native name as Merremack. In 1605 Samuel de Champlain followed this lead, found the river and renamed it Riviere du Gas.
The French and their name did not remain on the Merrimack. The natives dwelling along the river at that time were the Agawam on the lower reaches, the Pawtucket at Lowell, Massachusetts, the Nashua, Souhegan and Namoskeag around Manchester, New Hampshire, the Pennacook northward from Bow, New Hampshire, and the Winnepisseogee at the source, Lake Winnipesaukee. These were all members of a nation of Algonquian speakers known as the Nipmuck.
According to Joseph B. Walker, relying on Chandler Eastman Potter's The History of Manchester (1856), Merremack contains the elements merruh ("strong") and auke ("place"—a recognizable locative ending), and means "the place of strong current,- a term not inappropriate, when we consider ... the river's rapids ...." Potter was an authority on native American affairs in colonial New England. By contrast, in A Week on the Concord and Merrimack Rivers, Henry David Thoreau implies that "its name signifies the Sturgeon River."
Walker goes on to cite spellings of "Merimacke", "Merimack" and "Merrimacke" in "the colonial records of Massachusetts", as well as the "Merrimake" and "Merrymake" of a 1721 land grant at Penacook, New Hampshire. William Wood's New England's Prospect of 1634 calls the river the "Merrimacke" and locates it eight miles beyond Agowamme (Ipswich, Massachusetts). It hosts, he says, "Sturgeon, Sammon and Basse, and divers other kinds of fish."
Merrimac, Massachusetts, settled in 1638 and originally part of Amesbury, Massachusetts, was called West Amesbury until 1876, at which time it adopted its current name and spelling. Merrimack, New Hampshire, was incorporated in 1746, spelling its name "Marrymac" in the record of its first town meeting. It is referred to as "Merrimac" into the early 19th century: in the 1810 decennial census, it was spelled "Merrimac", but in the 1820 census and afterwards, "Merrimack".
In 1914, US Congressman John Jacob Rogers (MA) petitioned that the official spelling be "Merrimack".
Read more about this topic: Merrimack River
Famous quotes containing the words etymology and/or spelling:
“Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of style. But while stylederiving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tabletssuggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.”
—Stephen Bayley, British historian, art critic. Taste: The Story of an Idea, Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)
“Some let me make you of the heartless words.
The heart is drained that, spelling in the scurry
Of chemic blood, warned of the coming fury.
By the seas side hear the dark-vowelled birds.”
—Dylan Thomas (19141953)