Words Only Used in British English
To a large extent, Malaysian English is descended from British English, largely due to the country's colonisation by Britain beginning from the 18th century. But because of influence from American mass media, particularly in the form of television programmers and movies, Malaysians are also usually familiar with many American English words. For instance, both "lift/elevator" and "lorry/truck" are understood, although the British form is preferred. Only in some very limited cases is the American English form more widespread, e.g. "chips" instead of "crisps", "fries" instead of "chips" and "diaper" instead of "nappy".
Read more about this topic: Malaysian English
Famous quotes containing the words words, british and/or english:
“If this importunate heart trouble your peace
With words lighter than air,
Or hopes that in mere hoping flicker and cease;
Crumple the rose in your hair;
And cover your lips with odorous twilight....”
—William Butler Yeats (18651939)
“Like the British Constitution, she owes her success in practice to her inconsistencies in principle.”
—Thomas Hardy (18401928)
“A poor beauty finds more lovers than husbands.”
—Seventeenth-century English proverb, collected in Outlandish Proverbs, George Herbert (1640)