Early Life
John Byron married his second wife for the same reason that he married his first: her fortune. Byron's mother had to sell her land and title to pay her new husband's debts, and in the space of two years the large estate, worth some £23,500, had been squandered, leaving the former heiress with an annual income in trust of only £150. In a move to avoid his creditors, Catherine accompanied her profligate husband to France in 1786, but returned to England at the end of 1787 in order to give birth to her son on English soil. He was born on 22 January in lodgings at Holles Street in London.
Catherine moved back to Aberdeenshire in 1790, where Byron spent his childhood. His father soon joined them in their lodgings in Queen Street, but the couple quickly separated. Catherine regularly experienced mood swings and bouts of melancholy, which could be partly explained by her husband's continuing to borrow money from her. As a result, she fell even further into debt to support his demands. It was one of these importunate loans that allowed him to travel to Valenciennes, France, where he died in 1791.
When Byron's great-uncle, the "wicked" Lord Byron, died on 21 May 1798, the 10-year-old boy became the 6th Baron Byron of Rochdale and inherited the ancestral home, Newstead Abbey, in Nottinghamshire. His mother proudly took him to England, but the Abbey was in an embarrassing state of disrepair and, rather than live there, decided to lease it to Lord Grey de Ruthyn, among others, during Byron's adolescence.
Described as "a woman without judgment or self-command", Catherine either spoiled and indulged her son or aggravated him with her capricious stubbornness. Her drinking disgusted him, and he often mocked her for being short and corpulent, which made it difficult for her to catch him to discipline him. She once retaliated and, in a fit of temper, referred to him as "a lame brat".
Read more about this topic: Lord Byron
Famous quotes containing the words early and/or life:
“In the true sense ones native land, with its background of tradition, early impressions, reminiscences and other things dear to one, is not enough to make sensitive human beings feel at home.”
—Emma Goldman (18691940)
“I am so tired of taking to others
translating my life for the deaf, the blind,
the I really want to know what your life is like without giving up any of my privileges
to live it white women
the I want to live my white life with Third World womens style and keep my skin
class privileges dykes”
—Lorraine Bethel, African American lesbian feminist poet. What Chou Mean We, White Girl? Lines 49-54 (1979)