Kurdish Alphabets - Uniform Turkic Alphabet Adaptation For Kurdish

Uniform Turkic Alphabet Adaptation For Kurdish

In 1928 Kurdish language in all of the USSR, including Armenian SSR, was switched to a Latin alphabet containing some Cyrillic characters: a, b, c, ç, d, e, ә, f, g, г, h, i, ь, j, k, ʀ, l, m, ɴ, o, ө, w, p, n, q, ч, s, ш, ц, t, u, y, v, x, z, ƶ. In 1929 it was reformed and was replaced by:

A a B b C c Є є Ç ç D d E e Ə ə
Ə́ ə́ F f G g Ƣ ƣ H h Ħ ħ I i J j
K k Ķ ķ L l M m N n O o Ö ö P p
Ṕ ṕ Q q R r S s Ş ş T t Ţ ţ U u
Û û V v W w X x Y y Z z Ƶ ƶ Ь ь

Read more about this topic:  Kurdish Alphabets

Famous quotes containing the words uniform, alphabet and/or adaptation:

    He may be a very nice man. But I haven’t got the time to figure that out. All I know is, he’s got a uniform and a gun and I have to relate to him that way. That’s the only way to relate to him because one of us may have to die.
    James Baldwin (1924–1987)

    I believe the alphabet is no longer considered an essential piece of equipment for traveling through life. In my day it was the keystone to knowledge. You learned the alphabet as you learned to count to ten, as you learned “Now I lay me” and the Lord’s Prayer and your father’s and mother’s name and address and telephone number, all in case you were lost.
    Eudora Welty (b. 1909)

    The real security of Christianity is to be found in its benevolent morality, in its exquisite adaptation to the human heart, in the facility with which its scheme accommodates itself to the capacity of every human intellect, in the consolation which it bears to the house of mourning, in the light with which it brightens the great mystery of the grave.
    Thomas Babington Macaulay (1800–1859)