Kara Ben Nemsi - Original German Stories

Original German Stories

  • Durch Wüste und Harem (1892), since 1895 with the title Durch die Wüste
  • Durchs wilde Kurdistan (1892)
  • Von Bagdad nach Stambul (1892)
  • In den Schluchten des Balkan (1892)
  • Durch das Land der Skipetaren (1892)
  • Der Schut (1892)
  • Orangen und Datteln (1893, Anthology: Die Gum, Der Krumir and others)
  • Eine Befreiung (within Die Rose von Kaïrwan, 1894)
  • Im Lande des Mahdi I (1896)
  • Im Lande des Mahdi II (1896)
  • Im Lande des Mahdi III (1896)
  • Satan und Ischariot II (1897)
  • Er Raml el Helahk (within Auf fremden Pfaden, 1897)
  • Blutrache (within Auf fremden Pfaden, 1897)
  • Der Kutb (within Auf fremden Pfaden, 1897)
  • Der Kys-Kaptschiji (within Auf fremden Pfaden, 1897)
  • Maria oder Fatima (within Auf fremden Pfaden, 1897)
  • Im Reiche des silbernen Löwen I (1898)
  • Die »Umm ed Dschamahl« (1898)
  • Im Reiche des silbernen Löwen II (1898)
  • Am Jenseits (1899)
  • Im Reiche des silbernen Löwen III (1902)
  • Im Reiche des silbernen Löwen IV (1903)
  • Bei den Aussätzigen (1907)
  • Abdahn Effendi (1908)
  • Merhameh (1909)
  • Ardistan und Dschinnistan I (1909)
  • Ardistan und Dschinnistan II (1909)

In the story An der Tigerbrücke (within Am Stillen Ocean, 1894) the first-person narrator mentions, that he is identical to Kara Ben Nemsi and Old Shatterhand.

Within the book series Karl May’s Gesammelte Werke there is a sequel of Am Jenseits: „In Mekka“ (1923) by Franz Kandolf.

Read more about this topic:  Kara Ben Nemsi

Famous quotes containing the words original, german and/or stories:

    The product of mental labor—science—always stands far below its value, because the labor-time necessary to reproduce it has no relation at all to the labor-time required for its original production.
    Karl Marx (1818–1883)

    The Germans—once they were called the nation of thinkers: do they still think at all? Nowadays the Germans are bored with intellect, the Germans distrust intellect, politics devours all seriousness for really intellectual things—Deutschland, Deutschland Über alles was, I fear, the end of German philosophy.
    Friedrich Nietzsche (1844–1900)

    No record ... can ... name the women of talent who were so submerged by child- bearing and its duties, and by “general housework,” that they had to leave their poems and stories all unwritten.
    Anna Garlin Spencer (1851–1931)