Kannada Language - Early Epigraphy

Early Epigraphy

Pre-old Kannada (or Purava HaleGannada) was the language of Banavasi in the early Common Era, the Satavahana and Kadamba periods and hence has a history of over 2000 years. The Ashoka rock edict found at Brahmagiri (dated to 230 BC) has been suggested to contain words in identifiable Kannada.

A possibly more definite reference to Kannada is found in the 'Charition mime' of the 1st or 2nd century CE. The farce, written by an unknown author was discovered in early 20th century at Oxyrynchus in Egypt. The play is concerned with a Greek lady named Charition who has been stranded on the coast of a country bordering the Indian Ocean. The king of this region, and his countrymen, sometimes use their own language, and the sentences they spoke include Koncha madhu patrakke haki (lit having poured a little wine into the cup separately) and paanam beretti katti madhuvam ber ettuvenu (lit having taken up the cup separately and having covered it, I shall take wine separately). The language employed in the papyrus indicates that the play is set in one of the numerous small ports on the western coast of India, between Karwar and Mangalore.

The written tradition of Kannada begins in the early centuries of common era. The earliest examples of a full-length Kannada language stone inscription (shilashaasana) containing Brahmi characters with characteristics attributed to those of proto-Kannada in Hale Kannada (lit Old Kannada) script can be found in the Halmidi inscription, usually dated c. 450 C.E., indicating that Kannada had become an administrative language at that time. The Halmidi inscription provides invaluable information about the history and culture of Karnataka. The 5th century Tamatekallu inscription of Chitradurga and the Chikkamagaluru inscription of 500 AD are further examples. Recent reports indicate that the Old Kananda Nishadi Inscription discovered on the Chandragiri hill, Shravanabelagola, is older than Halmidi inscription by about fifty to hundred years and may belong to the period 350–400 CE. The noted archaeologist and art historian S. Settar is of the opinion that an inscription of the Western Ganga King Kongunivarma (c.350 - 370) is also older than the Halmidi inscrption.

Over 30,000 inscriptions written in the Kannada language have been discovered so far. Prior to the Halmidi inscription, there is an abundance of inscriptions containing Kannada words, phrases and sentences, proving its antiquity. The 543 AD Badami cliff inscription of Pulakesi I is an example of a Sanskrit inscription in old Kannada script.

The earliest copper plates inscribed in Old Kannada script and language, dated to early 8th century AD belongs to the Alupa King Aluvarasa II from Belmannu, Dakshina Kannada district, and displays the double crested fish, his royal emblem. The oldest well-preserved palm leaf manuscript in Old Kannada is that of Dhavala. It dated to around the 9th century, preserved in the Jain Bhandar, Mudbidri, Dakshina Kannada district. The manuscript contains 1478 leaves written using ink.

Read more about this topic:  Kannada Language

Famous quotes containing the word early:

    We have been told over and over about the importance of bonding to our children. Rarely do we hear about the skill of letting go, or, as one parent said, “that we raise our children to leave us.” Early childhood, as our kids gain skills and eagerly want some distance from us, is a time to build a kind of adult-child balance which permits both of us room.
    Joan Sheingold Ditzion (20th century)