Nominal Morphology
Where the morphology is concerned, the language is somewhere along the continuum between agglutinative and declining. Nominals have the following cases: nominative, accusative, instrumental (subsumes ergative), dative (subsumes allative), ablative (subsumes elative), specific locative, nonspecific locative (subsumes perlative and comitative), and global locative. Nominals also have the following derived forms: negative, similative, proprietive (which also forms the noun nominative-accusative plural) and resultative. All stems end in a vowel or a semi-vowel, except for a few monosyllables ending in -r and -l (which includes a very few reduplicated words, like tharthar boiling, seething, as well as ngipel you two and -pal two]). For many nouns the surface nominative(-accusative) undergoes a final stem-vowel deletion rule; in the Kalaw Lagaw Ya dialect the rule results in final devoiced vowels accompanied by main vowel lengthening. There are three numbers, singular, dual and plural. Singular and dual are the same form in all nominals except the personal pronouns. Furthermore, the plural is only distinguished in the nominative-accusative - except for the personal pronouns, where the difference in number is shown by the stem.
There are two nominal classes, Common Nominals (common nouns, demonstratives, locative/temporal/etc. adverbs) and Proper Nominals (Proper names, pronouns). The major difference between the two classes are 1) semantic - Proper Nominals have pronominal characteristics, and, 2) declensional, for example Proper Nominals have one locative case rather than the three of Common Nominals (see further the declensions below).
Note that the following are in the Kalau Kawau Ya dialect.
Common nominal declensions
Case/Suffix | Hoe/Adze | Place/Home | Knife | Water | Mud | Middle | looking | giving, getting, being, moving, doing, etc. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
stem type | multisyllabic -u final |
multisyllabic | monosyllabic vowel final |
monosyllabic -r/-l final |
monosyllabic -i glide final |
locative nominal ('adverb') |
multisyllabic verbal noun |
monosyllabic verbal noun |
stem | pábu- | lága- | gi- | wœr- | sái- | dhadha- | naga+i- | má+i- |
nom-acc. sing.-dual | pábu | lág | gi | wœr | sái | dhadh (compounds only) |
nœgai | mái |
nom-acc. pl. | pabul | lagal | gilai | wœrai | saithai | dhadhal (compounds only) |
--- | --- |
inst. | pabun | lagan | ginu/gín | wœrnu/wœran | saithu | dhadhan | nœgain | main |
gen. | pabu | lagau | gingu | wœrngu | saingu | dhadhau | nœgai | mai (maingu) |
dat. | pabupa | lagapa | gipa | wœrpa | saipa | dhadhapa | nœgaipa | maipa |
abl. | pabungu | lagangu | gingu | wœrngu | saingu | dhadhaz | nœgaile | maithaile |
sp.loc. | pabunu, pabu' |
laganu, laga' |
gilai, ginu |
wœrai, wœrnu |
saithai, saithe |
dhadhal, dhadha' |
nœgainu | mainu |
n-sp-loc | pabuya | lagaya | giya | wœriya | saiya | dhadhaya | nœgaiya | maiya |
gl-loc. | pabuyab | lagayab | gipu | wœrab, wœrpu | saiyab, saipu | dhadhayab | nœgaiya | maiya |
prop. | pabul(ai) | lagal(ai) | gilai | wœrai | saithai, saithe |
dhadhal(ai) (compounds only) |
nœgail(ai) | maithai |
priv. | pabugi | lagagi | gigi | wœrgi | saigi | dhadhagi (compounds only) |
nœgaigi | maigi |
sim. | pabudh(a) | lagadh(a) | gidha | wœrdha/wœradh | saidh(a) | dhadhadh(a) (compounds only) |
nœgaidh(a) | maidh(a) |
res. | pabuzi | lagazi | gizi | wœrzi | saizi | dhadhazi (compounds only) |
nœgaizi | maizi |
There are few irregular nouns, the most common being
(1) ái food, yá speech, language, message, etc., li basket, lú mound, bump, hump
instrumental aidu, yadu, lidu, ludu specific locative/proprietive-plural aidai/aide, yadai, lidai, ludai
(2) KKY ná, KLY naawu, KulY/KY nawu song
instrumental KKY nathu, KLY/KulY/KY nathun, nawun
specific locative/proprietive-plural KKY nathai, KLY/KY nawul, KulY nawlai
(3) zá thing, object, matter, etc.
This word has a fuller stem form, zapu-, which appears in certain forms:
instrumental zapun genitive zapu proprietive-plural zapul
In the locative forms both stems (za- and zapu-) appear:
specific locative zanu, zapunu, etc.
(4) gœiga sun, day; bireg/bereg shelf
The stems of these words have different forms to the nominative-accusative-
gœiga - stem:gœigœyi-, gœigi-; bireg/bereg - stem:bœreigi-
Demonstratives
The language has a closed class of demonstrative morphemes with special morphological characteristics:
Prefixes:
pi there in the distance in a specific position
kai there in the distance in a non-specific position
Stems:
ka, í here, this
se/si there, that (not too far away)
gui, mulu/ngùl down there
ka, karai/kadai up there (variant forms of the one underlying stem)
ngapa there beyond
pai, pa, paipa ahead there, up close there (variant forms of the one underlying stem *pai)
pun, pawa off from there, back from there, back over there, back there (possibly variant forms of the one underlying stem)
These demonstratives (as stem forms) can have masculine, feminine and non-singular forms (and as such are pronominal) as well as case forms. Í here, this and se/si there, that (not too far away) take the gender/number morphemes as suffixes, and the other demonstratives take them as prefixes. Note that ka non-specifically here and kai there in the distance in a non-specific position cannot appear with the gender/number morphemes, as these latter are specific by their nature. Í and se/si also take an article forming affix -bi to become demonstrative articles (e.g. senaubi kaz that boy, senabi kaz that girl, sepalbi kaz those two children, sethabi kœzil those children.)
Ka, í and se/si:
Case/Suffix | here non specific |
here specific |
there non-specific |
there specific |
---|---|---|---|---|
nom-acc | kai | in mas., ina fem., ipal dual, itha pl. |
sei, sí |
senau mas., sena/sina fem., sepal/sipal dual, setha/sitha pl |
inst. | kedha | --- | kedha | --- |
gen. | kœu | --- | seu | --- |
dat. | kœpa | --- | sepa/sipa | --- |
abl. | kœzi | --- | seizi/sizi | --- |
sp.loc. | kai | in mas., ina fem., ipal dual, itha pl. |
sei/si | senau mas., sena/sina fem., sepal/sipal dual, setha/sitha pl. |
n-sp-loc/gl.loc | kaiki | inuki mas., inaki fem., ipalki dual, ithaki pl. |
seiki/siki | senauki mas., senaki/sinaki fem., sepalki/sipalki dual, sethaki/sithaki pl. |
sim. | kedha | kedha | kedha | kedha |
article | kedhabi | inubi mas., inabi fem., ipalbi dual, ithabi pl. |
kedhabi | senaubi mas., senabi/sinabi fem., sepalbi/sipalbi dual, sethabi/sithabi pl. |
Other demonstratives:
Case/Suffix | gui | ka(rai) | ngapa | pai/pa | pun/pawa |
---|---|---|---|---|---|
nom-acc-inst-sp.loc specific (forms without the pi prefix are more pronominal in function) |
(pi)nugui mas., (pi)nagui fem., (pi)palgui dual, (pi)thagui pl. |
(pi)nuka mas., (pi)naka fem., (pi)palka dual, (pi)thaka pl. |
(pi)nungap mas., (pi)nangap fem., (pi)palngap dual, (pi)thangap pl. |
(pi)nupai mas., (pi)napai fem., (pi)palpai dual, (pi)thapai pl. |
(pi)nupun mas., (pi)napun fem., (pi)palpun dual, (pi)thapun pl. |
nom-acc-inst-loc non-specific |
kaigui | kaika | kaingap | kaipai/kaipaipa | kaipun, kaipawapa |
specific dat. (forms without the pi prefix are more pronominal in function) |
(pi)numulupa mas., (pi)namulupa fem., (pi)palmulupa dual, (pi)thamulupa pl. |
(pi)nukaripa mas., (pi)nakaripa fem., (pi)palkaripa dual, (pi)thakaripa pl. |
(pi)nungapapa mas., (pi)nangapapa fem., (pi)palngapapa dual, (pi)thangapapa pl. |
(pi)nupaipa mas., (pi)napaipa fem., (pi)palpaipa dual, (pi)thapaipa pl. |
(pi)nupawapa mas., (pi)napawapa fem., (pi)palpawapa dual, (pi)thapawapa pl. |
non-specific dat. | mulupa | karaipa/kadaipa | kaingapapa | (kai)paipa | (kai)pawapa |
abl. | kizigui | kizika | kizingap | kizipai | kizipun |
n-sp-loc/gl.loc neutral (forms without the pi prefix are more pronominal in function) |
(pi)nuguiki mas., ( pi)naguiki fem., (pi)palguiki dual, (pi)thaguiki pl. |
(pi)nukaki mas., (pi)nakaki fem., (pi)palkaki dual, (pi)thakaki pl. |
(pi)nungapaki mas., (pi)nangapaki fem., (pi)palngapaki dual, (pi)thangapaki pl. |
(pi)nupaiki/(pi)nupaipa mas., (pi)napaiki/(pi)napaipa fem., (pi)palpaiki/(pi)palpaipa dual, (pi)thapaiki/(pi)thapaipa pl. |
(pi)nupuniki/(pi)nupawapa mas., (pi)napuniki/(pi)napawapa fem., (pi)palpuniki/(pi)palawapa dual, (pi)thapuniki/(pi)thapawapa pl. |
n-sp/gl-loc | kaiguiki | kaikaki | kaingapaki | kaipaiki/kaipaipa | kaipunki, kaipawapa |
Pronouns : singular
Note that the third person pronouns are also used as definite articles, e.g. Nuidh garkœzin nan yipkaz imadhin The man saw the woman.
Case/Suffix | I/me | you | he/it (the) | she/it (the) | who | what |
---|---|---|---|---|---|---|
nom. | ngai | ngi | nui | na | nga | mi- (miai, miza) |
acc. | ngœna | ngin | nuin | nan | ngan | mi- (miai, miza); min |
inst. | ngath | ngidh | nuidh | nadh | ngadh | midh (miaidu/miden/midu/midun, mizœpun) |
gen. | ngau (mas.), ngœzu (fem.) | nginu | nungu | nanu | ngœnu | mingu (miaingu, mizœngu) |
dat. | ngayapa | ngibepa | nubepa | nabepa | ngabepa | mipa (miaipa, mizœpa) |
abl. | ngaungu(z) (mas.), ngœzungu(z) (fem.) | nginungu(z) | nungungu(z) | nanungu(z) | ngœnungu(z) | mingu(zi) (miaingu, mizœngu) |
sp.loc. | ngaibiya | ngibiya | nubiya | nabiya | ngabiya | miaide/miainu, mizœpunu |
n-sp-loc | ngaibiya | ngibiya | nubiya | nabiya | ngabiya | miaiya, mizœpuya |
gl-loc. | ngaibiya | ngibiya | nubiya | nabiya | ngabiya | miaiyab, mizœpuyab |
proprietive/plural | ---------- | ---------- | ---------- | ---------- | ---------- | midel, mizœpul |
priv. | ngaugi (mas.), ngœzugi (fem.) | nginugi | nungugi | nanugi | ngœnugi | miaigi, mizœgi |
sim. | ngaudh (mas.), ngœzudh (fem.) | nginudh | nungudh | nanudh | ngœnudh | midh (miaidh, mizœpudh) |
res. | ---------- | ---------- | ---------- | ---------- | ---------- | miaizi, mizœzi |
Personal pronouns : dual
Case/Suffix | we two | you and I | you two | them two (the two) |
who-two |
---|---|---|---|---|---|
nom-acc-inst | ngalbe | ngœba | ngipel | palai (Boigu pale) |
ngawal |
gen. | ngalben | ngœban | ngipen | palamun (Boigu palemun) |
(as for singular) |
dat. | ngalbelpa | ngœbalpa | ngipelpa | palamulpa (Boigu palemulpa) |
(as for singular) |
abl. | ngalbelngu | ngœbalngu | ngipelngu | palamulngu (Boigu palemulngu) |
(as for singular) |
loc. | ngalbeniya | ngœbaniya | ngipeniya | palamuniya (Boigu palemuniya) |
(as for singular) |
sim. | ngalbedh | ngœbadh | ngipedh | palamudh (Boigu palemudh) |
(as for singular) |
Ngawal who two is constructed from nga who plus the clitic -wal both, and two (dual conjunction).
Personal pronouns : plural
Case/Suffix | we (not you) | we (inc. you) | you | they (the) | who |
---|---|---|---|---|---|
nom-acc-inst | ngœi | ngalpa | ngitha | thana | ngaya |
gen. | ngœimun | ngalpan | ngithamun | thanamun | (as for singular) |
dat. | ngœimulpa | ngalpalpa | ngithamulpa | thanamulpa | (as for singular) |
abl. | ngœimulngu | ngalpalngu | ngithamulngu | thanamulngu | (as for singular) |
loc. | ngœimuniya | ngalpaniya | ngithamuniya | thanamuniya | (as for singular) |
sim. | ngœimudh | ngalpadh | ngithamudh | thanamudh | (as for singular) |
Ngaya who many is constructed from nga who plus the clitic -ya and others (plural conjunction).
Personal names and familiar kinship terms (Familiar kinship terms are the equivalent of English kin terms such as Dad and Mum, while non-familiar terms are the equivalent of Father and Mother; these latter are treated as common nouns in the language)
Case/Suffix | Tom (mas.) | Anai (fem.) | Dad/Uncle (cf. father/uncle) |
Mum/Aunty (cf. mother/aunt |
---|---|---|---|---|
nom-inst | Tom | Anai | Báb (thathi) |
Ama (ápu) |
acc-gen. | Toman | Anaina | Baban (thathiu) |
Amana (apuwau) |
dat. | Tomalpa | Anailpa | Babalpa (thathipa) |
Amalpa (apuwapa) |
abl. | Tomalngu | Anailngu | Babalngu (thathingu) |
Amalngu (apuwangu) |
loc. | Tomaniya | Anainiya | Babaniya (thathiya) |
Amaniya (apuwaya) |
proprietive/plural | ----------- | ----------- | babal (thathil) |
amal (apuwal) |
priv. | ----------- | ----------- | babagi (thathigi) |
amagi (apuwagi) |
sim. | Tomadh | Anaidh | babadh (thathidh) |
amadh (apuwadh) |
res. | ----------- | ----------- | babazi (thathizi) |
amazi (apuwazi) |
Read more about this topic: Kalaw Lagaw Ya
Famous quotes containing the words nominal and/or morphology:
“Discourage litigation. Persuade your neighbors to compromise whenever you can. Point out to them how the nominal winner is often a real loserin fees, expenses, and waste of time. As a peacemaker the lawyer has a superior opportunity of being a good man. There will still be business enough.”
—Abraham Lincoln (18091865)
“I ascribe a basic importance to the phenomenon of language.... To speak means to be in a position to use a certain syntax, to grasp the morphology of this or that language, but it means above all to assume a culture, to support the weight of a civilization.”
—Frantz Fanon (19251961)