Kaddish (poem) - Stage Version

Stage Version

Ginsberg wrote a screenplay based on the poem. Robert Frank was to direct it, but money could not be raised for the project. In 1972, Robert Kalfin readapted the screenplay for the stage and produced it at the Chelsea Theater Center in the Brooklyn Academy of Music. The play explored Naomi Ginsberg's schizophrenic collapse and made use of innovative video for flashback scenes.

There is a detailed description of this production and of behind-the-scenes incidents surrounding it in Davi Napoleon's chronicle of the Chelsea, Chelsea on the Edge: The Adventures of an American Theater (1991). Kalfin's adaptation was also staged in the Habima theater in Israel, translated by Nathan Zach and starring Yoram Khatav as Allen and Gila Almagor as Naomi.

Read more about this topic:  Kaddish (poem)

Famous quotes containing the words stage and/or version:

    We must be willing to change chairs if we want to grow. There is no permanent compatibility between a chair and a person. And there is no one right chair. What is right at one stage may be restricting at another or too soft. During the passage from one stage to another, we will be between two chairs. Wobbling no doubt, but developing.
    Gail Sheehy (20th century)

    Truth cannot be defined or tested by agreement with ‘the world’; for not only do truths differ for different worlds but the nature of agreement between a world apart from it is notoriously nebulous. Rather—speaking loosely and without trying to answer either Pilate’s question or Tarski’s—a version is to be taken to be true when it offends no unyielding beliefs and none of its own precepts.
    Nelson Goodman (b. 1906)