Journey Into Space - in Translation

In Translation

A Dutch-language version of the first three series of Journey into Space was broadcast in the Netherlands by Katholieke Radio Omroep (KRO) in 1955–1958 under the title Sprong in het heelal ("Leap into the universe"). Translation was by Eddy Franquinet and the main character roles were played by John de Freese (Jet Morgan), Adolf Bouwmeester / Louis de Bree (Doc Matthews), Jan van Ees (Mitch Mitchell), and Jan Borkus (Lemmy Barnett).

Read more about this topic:  Journey Into Space

Famous quotes containing the word translation:

    The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.
    General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)

    To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of one’s own style and creatively adjust this to one’s author.
    Paul Goodman (1911–1972)