Royal Titles
- Official title was (in Latin): Joannes III, Dei Gratia rex Poloniae, magnus dux Lithuaniae, Russiae, Prussiae, Masoviae, Samogitiae, Livoniae, Smolenscie, Kijoviae, Volhyniae, Podlachiae, Severiae, Czernichoviaeque, etc.
- Official title (Polish): Jan III, z łaski bożej, król Polski, wielki książę litewski, ruski, pruski, mazowiecki, żmudzki, kijowski, wołochyński, podlaski i czernichowski, etc.
- English translation: John III, by the grace of God King of Poland, Grand Duke of Lithuania, Ruthenia, Prussia, Masovia, Samogitia, Livonia, Smolensk, Kiev, Volhynia, Podlasie, Severia and Chernihiv, etc.
Read more about this topic: John III Sobieski
Famous quotes containing the words royal and/or titles:
“Vanessa wanted to be a ballerina. Dad had such hopes for her.... Corin was the academically brilliant one, and a fencer of Olympic standard. Everything was expected of them, and they fulfilled all expectations. But I was the one of whom nothing was expected. I remember a game the three of us played. Vanessa was the President of the United States, Corin was the British Prime Ministerand I was the royal dog.”
—Lynn Redgrave (b. 1943)
“I have known a German Prince with more titles than subjects, and a Spanish nobleman with more names than shirts.”
—Oliver Goldsmith (17281774)