Direction of Text
Japanese can be written in two directions. Yokogaki style writes left-to-right, top-to-bottom, as with English. Tategaki style writes first top-to-bottom, and then moves right-to-left.
At present, handling of downward text is incomplete. For example, HTML has no support for tategaki and Japanese users must use HTML tables to simulate it. However, CSS level 3 includes a property "writing-mode" which can render tategaki when given the value "tb-rl" (i.e. top to bottom, right to left). Word processors and DTP software have more complete support for it.
Read more about this topic: Japanese Language And Computers
Famous quotes containing the words direction of, direction and/or text:
“Not I, not I, but the wind that blows through me!
A fine wind is blowing the new direction of Time.”
—D.H. (David Herbert)
“The learned and the studious of thought have no monopoly of wisdom. Their violence of direction in some degree disqualifies them to think truly.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)
“The power of a text is different when it is read from when it is copied out.... Only the copied text thus commands the soul of him who is occupied with it, whereas the mere reader never discovers the new aspects of his inner self that are opened by the text, that road cut through the interior jungle forever closing behind it: because the reader follows the movement of his mind in the free flight of day-dreaming, whereas the copier submits it to command.”
—Walter Benjamin (18921940)