Characteristics
The Iyo dialect is an old one with many rustic characteristics and modifications of standard Japanese grammar.
- ya (や) replaces da (だ) as the casual copula
- ken (けん) replaces kara (から) as in "because"
-
- yaken (やけん) is used instead of dakara (だから)
- oru (おる) replaces iru (いる) as the verb "to be" for animate objects
- This leads to two alternate conjugations of the continuative form (~ている -te iru):
- -toru (~とる) is a contraction of -te oru
- V-stem + -yoru (~よる) is a slurring of oru
- Example: "What are you doing?" (何してるの? nani shiteru no? in standard Japanese) becomes either
- nani shitoru no? (何しとるの?) or
- nani shiyoru no? (何しよるの?)
- n (ん) as a contraction of sentence-final no (の)
- Example: The second "What are you doing?" above, nani shiyoru no? is often contracted to nani shiyon? (何しよん?) or nani shon? (何しょん?)
- ya and wai (わい) can be emphatic sentence-final particles, like yo (よ)
- Negative potential forms ("can't X") are sometimes expressed as yō + V-neg. (yō is an onbin of 良く yoku, so literally, "not well Xed")
- Example: "Can't do" (できない dekinai in standard Japanese) becomes yō sen (ようせん)
- "Can't go" (行けない ikenai in standard Japanese) becomes yō ikan (よう行かん)
- Especially among the elderly, kogai (こがい), sogai (そがい), and dogai (どがい) are used for "this (kind of~)", "that (kind of~)", and "which (kind of~)", respectively (konna こんな, sonna そんな, donna どんな in standard Japanese).
- zonamoshi (ぞなもし) is the most famous sentence-final particle of Iyo dialect due to being used in Botchan, a famous novel by Natsume Sōseki, but the usage is now obsolete.
Read more about this topic: Iyo Dialect