Ivar Kreuger - Early Years in America

Early Years in America

After the start of the 20th century, Kreuger spent seven years traveling and working abroad as an engineer in the USA, Mexico, South Africa and other countries, but spent most of the time in the US. In South Africa, he ran a restaurant for a short time together with his friend Anders Jordahl, but they soon sold the restaurant. At an early stage, he came in contact with the patented Julius Kahn system for concrete-steel constructions that was exploited by the company Trussed Concrete Steel Co., when working for different engineering companies, among them The Consolidated Engineering & Construction Co. and Purdy & Henderson in New York. This new technique had not been introduced in Sweden at that time. In 1907, he managed to get the representative rights for the system for both the Swedish and the German markets, and at the end of 1907, he returned to Sweden with the goal of introducing the new methods in both countries at the same time. At that time, one of the experts in Sweden in concrete-steel constructions was his cousin Henrik Kreüger working at KTH in Stockholm.

Read more about this topic:  Ivar Kreuger

Famous quotes containing the words early, years and/or america:

    I realized how for all of us who came of age in the late sixties and early seventies the war was a defining experience. You went or you didn’t, but the fact of it and the decisions it forced us to make marked us for the rest of our lives, just as the depression and World War II had marked my parents.
    Linda Grant (b. 1949)

    Competition is. In every business, no matter how small or how large, someone is just around the corner forever trying to steal your ideas and build his success out of your imagination, struggling after that which you have toiled endless years to secure, striving to outdo you in each and every way. If such a competitor would work as hard to originate as he does to copy, he would much more quickly gain success.
    Alice Foote MacDougall (1867–1945)

    Without comprehension, the immigrant would forever remain shut—a stranger in America. Until America can release the heart as well as train the hand of the immigrant, he would forever remain driven back upon himself, corroded by the very richness of the unused gifts within his soul.
    Anzia Yezierska (1881?–1970)