Ismail Kadare - Works Published in French

Works Published in French

The complete works (except for the essays) of Ismail Kadare were published by Fayard, simultaneously in French and Albanian, between 1993 and 2004. Omitted from the list are the poetry and the short stories.

The dates of publication given here are those of the first publication in Albanian, unless stated otherwise. Kadare has often reworked his writings, and the newer editions may include significant differences from the original text.

  • Le Général de l'armée morte (1963), adapted for the cinema in 1983 with Marcello Mastroianni
  • La Peau de tambour (1967, under the Albanian title La noce)
  • Chronique de la ville de pierre (1970)
  • Les Tambours de la pluie (1970, under the Albanian title La citadelle)
  • L'Hiver de la grande solitude (1973, also published as Le Grand Hiver), deals with the break with the Soviet Union in 1960
  • Novembre d'une capitale (1975)
  • Le Palais des rêves (1981)
  • Le Crépuscule des dieux de la steppe (1978)
  • La Commission des fêtes (1978)
  • Le Pont aux trois arches (1978)
  • La Niche de la honte (1978)
  • Avril brisé (1980)
  • Qui a ramené Doruntine? (1980)
  • Clair de lune (1985)
  • L'Année noire (1985)
  • Le cortège de la noce s'est figé dans la glace (1985), set against the background of the repression of the demonstrations in 1981 in Kosovo
  • Eschyle ou le grand perdant (1985, essay)
  • Concert en fin de saison (1988, also published as the Le concert), edited in 1978-1981 but censored for seven years, deals with Sino-Albanian relations in the 1970s
  • Le Dossier H. (1989)
  • Le Monstre (1990), a short version had already appeared in 1965, but was soon censored
  • Le Firman aveugle (1991), edited in 1984
  • Invitation à l'atelier de l'écrivain (1991, essay)
  • La Pyramide (1992)
  • La Grande Muraille (1993)
  • L'Ombre (1994), edited in 1984-86, appeared in French before being published in Albanian
  • L'Aigle (1995)
  • Spiritus (1996)
  • Le Printemps Albanais (1997)
  • Trois temps (1997)
  • L'albanie, Visage des Balkans (1998)
  • Trois chants funèbres pour le Kosovo (1998)
  • La Ville sans enseignes (1998), written much earlier and edited in Moscow in 1959
  • Mauvaise saison sur l'Olympe (1998, drama)
  • L'Envol du migrateur (1999), edited in 1986
  • Froides fleurs d'avril (2000)
  • Il a fallu ce deuil pour se retrouver (2000), diary of the war of Kosovo
  • Le Chevalier au faucon (2001)
  • Histoire de l'Union des Écrivains albanais telle que reflétée dans le miroir d'une femme (2001)
  • La Fille d'Agamemnon (2003), edited in 1985
  • Le Successeur (2003)
  • Vie, jeu et mort de Lul Mazrek (2003)
  • Dante l'incontournable (2006)
  • Hamlet, le prince impossible (2007)
  • L'Accident (2008)
  • Le Dîner de trop (2009)

Read more about this topic:  Ismail Kadare

Famous quotes containing the words works, published and/or french:

    The appetite of workers works for them; their hunger urges them on.
    Bible: Hebrew, Proverbs 16:26.

    Until the Women’s Movement, it was commonplace to be told by an editor that he’d like to publish more of my poems, but he’d already published one by a woman that month ... this attitude was the rule rather than the exception, until the mid-sixties. Highest compliment was to be told, “You write like a man.”
    Maxine Kumin (b. 1925)

    The French Revolution gave birth to no artists but only to a great journalist, Desmoulins, and to an under-the-counter writer, Sade. The only poet of the times was the guillotine.
    Albert Camus (1913–1960)