Claimed Works
A number of works in Arabic, some of which were translated into Hebrew, Latin and Spanish were ascribed to Israeli, and several medical works were allegedly composed by him at the request of al-Mahdi. In 1515 Opera Omnia Isaci was published in Lyon, France, and the editor of this work claimed that the works originally written in Arabic and translated into Latin in 1087 by Constantine of Carthage, who assumed their authorship, were a 'plagiarism' and published them under Israeli's name, together in a collection with works of other physicians that were also and erroneously attributed to Israeli. Those works translated by Constantine of Carthage were used as textbooks at the University of Salerno, the earliest university in Western Europe, where Constantine was a professor of medicine, and remained in use as textbooks throughout Europe until the seventeenth century.
He was the first physician to write about tracheotomy in Arabic. He advised a hook to grasp the skin in the neck as Paulus of Aegina did and afterwards Avicenna and Albucasis.
Read more about this topic: Isaac Israeli Ben Solomon
Famous quotes containing the words claimed and/or works:
“In contrast with envy, which usually occurs between two people and is focused upon another persons qualities or possessions, jealousy occurs when a third person becomes a threat to a dyad. Jealousy involves the loss or the impending loss of a relationship that one wants to hold onto, a relationship that is vital to personal fulfillment and claimed as ones own.”
—Carol S. Becker (b. 1942)
“His works are not to be studied, but read with a swift satisfaction. Their flavor and gust is like what poets tell of the froth of wine, which can only be tasted once and hastily.”
—Henry David Thoreau (18171862)