Irshad Manji - "Muslim Refusenik"

"Muslim Refusenik"

"Muslim refusenik" is a phrase Manji uses to identify herself as someone who refuses to "join an army of robots in the name of God." "Refusenik" is an English-Russian portmanteau word first used for Russian Jews refused permission to emigrate, and then for Israeli conscientious objectors who refused to do army service on the West Bank.

According to Geneive Abdo, "Muslim Zionist" is a label which Manji "would no doubt accept". Manji claims to be a Muslim pluralist. In her 2011 book, Allah, Liberty and Love, she writes about the "occupations of both Israeli soldiers and Arab oligarchs," asserting that each occupation needs to be fought nonviolently. In a recent column for Globe and Mail, she applauded young Palestinians who issued the Gaza Youth Manifesto for Change, which calls for freedom and warns that "we are sick and tired of living a shitty life, being kept in jail by Israel beaten up by Hamas...There is a revolution growing inside of us..."

Read more about this topic:  Irshad Manji

Famous quotes containing the word muslim:

    For the salvation of his soul the Muslim digs a well. It would be a fine thing if each of us were to leave behind a school, or a well, or something of the sort, so that life would not pass by and retreat into eternity without a trace.
    Anton Pavlovich Chekhov (1860–1904)