Sounds
Igbo is a tonal language with two distinctive tones, high and low. In some cases a third, downstepped high tone is recognized. The language's tone system was given by John Goldsmith as an example of suprasegmental phenomena that go beyond the linear model of phonology laid out in The Sound Pattern of English. Due to this tone system a word in igbo pronounced with a slightly different tone will result in an entirely different meaning, example is "AKWA" which could mean "cry", "bed", "egg", "cloth".
The language features vowel harmony with two sets of oral vowels distinguished by pharyngeal cavity size described in terms of retracted tongue root (RTR). These vowels also occupy different places in vowel space: (the last commonly transcribed, in keeping with neighboring languages). For simplicity, phonemic transcriptions typically choose only one of these parameters to be distinctive, either RTR as in the chart at right and Igbo orthography (that is, as /i i̙ e a u u̙ o o̙/), or vowel space as in the alphabetic chart below (that is, as /i ɪ e a u ʊ o ɔ/). There are also nasal vowels.
Igbo does not have a contrast among voiced occlusives (between voiced stops and nasals): the one precedes oral vowels, and the other nasal vowels. Only a limited number of consonants occur before nasal vowels, including /f, z, s/.
Bilabial | Labio- dental |
Dental/ Alveolar |
Post- alveolar |
Palatal | Velar | Labial- velar |
Glottal | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stop | p | b~m | t | d | k | ɡ~ŋ | kʷ | ɡʷ~ŋʷ | k͡p | ɡ͡b | |||||||||
Affricate | tʃ | dʒ | |||||||||||||||||
Fricative | f | s | z | ʃ | ɣ | ɦ~ɦ̃ | |||||||||||||
Approximant | ɹ | j~ɲ | w | ||||||||||||||||
l~n |
In some dialects, such as Enu-Onitsha Igbo, the doubly articulated /ɡ͡b/ and /k͡p/ are realized as a voiced/devoiced bilabial implosive. The approximant /ɹ/ is realized as an alveolar tap between vowels as in árá. The Enu-Onitsha Igbo dialect is very much similar to Enuani spoken among the Igbo-Anioma people in Delta State.
To illustrate the effect of phonological analysis, the following inventory of a typical Central dialect is taken from Clark (1990). Nasality has been analyzed as a feature of consonants, rather than vowels, avoiding the problem of why so few consonants occur before nasal vowels; has also been analyzed as /CʲV/.
Labial | Palatalized | Alveolar | Alveo- palatal |
Velar | Labial- velar |
Glottal | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stop | p | pʰ | pʲ | pʲʰ | t | tʰ | tɕ | tɕʰ | k | kʰ | kʷ | kʷʰ | ƙ͜ƥ | ||
b | bʱ | bʲ | bʲʱ | d | dʱ | dʑ | dʑʱ | ɡ | ɡʱ | ɡʷ | ɠ͜ɓ | ||||
Fricative | f | f̃ | s | s̃ | |||||||||||
v | ṽ | z | z̃ | ɣ | ɣʷ | ||||||||||
Trill | r | r̃ | |||||||||||||
Approximant | j̊ | j̊̃ | w̥ | w̥̃ | h h̃ | ||||||||||
l | j | w |
Syllables are of the form (C)V (optional consonant, vowel) or N (a syllabic nasal). CV is the most common syllable type. Every syllable bears a tone. Consonant clusters do not occur. The semivowels /j/ and /w/ can occur between consonant and vowel in some syllables. The semi-vowel in /CjV/ is analyzed as an underlying vowel "ị", so that -bịa is the phonemic form of bjá 'come'. On the other hand, "w" in /CwV/ is analyzed as an instance of labialization; so the phonemic form of the verb -gwá "tell" is /-ɡʷá/.
Read more about this topic: Igbo Language
Famous quotes containing the word sounds:
“Dylan used to sound like a lung cancer victim singing Woody Guthrie. Now he sounds like a Rolling Stone singing Immanuel Kant.”
—Also quoted in Robert Shelton, No Direction Home, ch. 2, Prophet Without Honor (1986)
“half-way up the hill, I see the Past
Lying beneath me with its sounds and sights,
A city in the twilight dim and vast,
With smoking roofs, soft bells, and gleaming lights,
And hear above me on the autumnal blast
The cataract of Death far thundering from the heights.”
—Henry Wadsworth Longfellow (18091882)
“I spoke at a womans club in Philadelphia yesterday and a young lady said to me afterwards, Well, that sounds very nice, but dont you think it is better to be the power behind the throne? I answered that I had not had much experience with thrones, but a woman who has been on a throne, and who is now behind it, seems to prefer to be on the throne.”
—Anna Howard Shaw (18471919)