Main Works
- Asso di Picche (L'As de pique, Ace of Spades, 1945–1949)
- El Sargento Kirk (Sgt. Kirk, 1953–1959), written by Héctor Oesterheld
- Ticonderoga (1957–1958), written by Héctor Oesterheld
- Ernie Pike (1957–1959), written by Héctor Oesterheld
- Ann y Dan (Anna nella giungla, "Ann of the Jungle", Ann de la jungle, 1959)
- Capitan Cormorant (1962)
- Wheeling (1962)
- Corto Maltese (1967–1992)
- Una ballata del mare salato (1967) - translated into English as Ballad of The Salt Sea (Harvill Press 1996)
- Il segreto di Tristan Bantam (1970)
- Corto toujours un peu plus loin - partly translated into English as The Banana Conga (1979-1971)
- Le celtiche (1972) - translated into English as The Celts, (Harvill Press 1996) and A Mid-Winter Morning's Dream (1971–1972)
- Le etiopiche (1972–1973)
- Corte Sconta detta Arcana (1974)
- Favola di Venezia (1976)
- La casa dorata di Samarcanda (1980)
- La giovinezza (1981)
- Tango (1985)
- Le elvetiche "Rosa Alchemica" (1987)
- Mu (1988)
- Gli scorpioni del deserto - Les Scorpions du Desert, The Scorpions of the Desert (1969–92)
- Les Scorpions du désert (Episode 1, 1969–73)
- Piccolo chalet... (1975)
- Vanghe Dancale (1980)
- Dry Martini Parlor (1982)
- Brise de mer (1992)
- L'uomo dei Caraibi (1977)
- L'uomo del Sertao (1977)
- L'uomo della Somalia (1979)
- L'uomo del gran nord - Jesuit Joe (1980)
- Tutto ricominciò con un'estate indiana (Indian Summer, 1983, with Milo Manara)
- Cato Zulu (1984–88)
- El Gaucho (1991), with Milo Manara
- Saint-Exupéry - le dernier vol (1994)
- Morgan (1995)
Read more about this topic: Hugo Pratt
Famous quotes containing the words main and/or works:
“Observe this, that tho a woman swear, forswear, lie, dissemble, back-bite, be proud, vain, malicious, anything, if she secures the main chance, shes still virtuous; thats a maxim.”
—George Farquhar (16781707)
“The mind, in short, works on the data it receives very much as a sculptor works on his block of stone. In a sense the statue stood there from eternity. But there were a thousand different ones beside it, and the sculptor alone is to thank for having extricated this one from the rest.”
—William James (18421910)
Related Phrases
Related Words