Hope Mirrlees (1887–1978) was a British translator, poet and novelist. She is best known for the 1926 Lud-in-the-Mist, a fantasy novel and influential classic, and for Paris: A Poem, a modernist poem which critic Julia Briggs deemed "modernism's lost masterpiece, a work of extraordinary energy and intensity, scope and ambition."
Read more about Hope Mirrlees: Biography, Writing, Translations By Hope Mirrlees, Translations
Famous quotes containing the word hope:
“Ah, the truth, what a thing it is! I sacrifice so much for it, with people: I forego, for truths sake, discretion, loyalty, diplomacy, tact, polite manners, elegance, grace, poise, balance, good taste, conformity, image-role, fashionableness, polish, confidences, promises, ambition, consistency, identity, clarity, comprehensibleness, good will, hypocrisy, and lots of other thingsamass sacrifice, at truths altar. God! is truth worth it? I hope it is. It better be, in fact.”
—Marvin Cohen, U.S. author and humorist. Fables at Lifes Expense, Where Does Truth Lie, Latitudes Press (1975)