Hebrew Points (vowels)
For more details on this topic, see Niqqud.
|
|
|
|
עַל־יְדֵי | על־ידי |
יִשְׂרָאֵל | ישראל |
These signs (points, neqqudot) indicate voweling or some other aspects of the pronunciation of a letter or word. While in Modern Hebrew they are not generally used outside poetry and children's books, a vowel point or other diacritic is occasionally added to resolve ambiguity.
One of these neqqudot, the rafe, is no longer used in Hebrew, even though it is routinely used in Yiddish spelling (as defined by YIVO).
Glyph | Unicode | Name |
---|---|---|
ְ | U+05B0 | SHEVA |
ֱ | U+05B1 | HATEF SEGOL |
ֲ | U+05B2 | HATEF PATAH |
ֳ | U+05B3 | HATEF QAMATS |
ִ | U+05B4 | HIRIQ |
ֵ | U+05B5 | TSERE |
ֶ | U+05B6 | SEGOL |
ַ | U+05B7 | PATAH |
ָ | U+05B8 | QAMATS |
ֹ | U+05B9 | HOLAM (HASER) |
ֻ | U+05BB | QUBUTS |
ּ | U+05BC | DAGESH, MAPIQ, OR SHURUQ |
ֽ | U+05BD | MATEG |
ֿ | U+05BF | RAFE |
ׁ | U+05C1 | SHIN DOT |
ׂ | U+05C2 | SIN DOT |
ׄ | U+05C4 | MARK UPPER DOT |
Read more about this topic: Hebrew Punctuation
Famous quotes containing the words hebrew and/or points:
“Man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live.”
—Bible: Hebrew Deuteronomy, 8:3.
Jesus recalls these words in Matthew 4:4.
“Type of the wise, who soar, but never roam
True to the kindred points of Heaven and Home!”
—William Wordsworth (17701850)