Hebrew Points (vowels)
For more details on this topic, see Niqqud.
|
|
|
|
עַל־יְדֵי | על־ידי |
יִשְׂרָאֵל | ישראל |
These signs (points, neqqudot) indicate voweling or some other aspects of the pronunciation of a letter or word. While in Modern Hebrew they are not generally used outside poetry and children's books, a vowel point or other diacritic is occasionally added to resolve ambiguity.
One of these neqqudot, the rafe, is no longer used in Hebrew, even though it is routinely used in Yiddish spelling (as defined by YIVO).
Glyph | Unicode | Name |
---|---|---|
ְ | U+05B0 | SHEVA |
ֱ | U+05B1 | HATEF SEGOL |
ֲ | U+05B2 | HATEF PATAH |
ֳ | U+05B3 | HATEF QAMATS |
ִ | U+05B4 | HIRIQ |
ֵ | U+05B5 | TSERE |
ֶ | U+05B6 | SEGOL |
ַ | U+05B7 | PATAH |
ָ | U+05B8 | QAMATS |
ֹ | U+05B9 | HOLAM (HASER) |
ֻ | U+05BB | QUBUTS |
ּ | U+05BC | DAGESH, MAPIQ, OR SHURUQ |
ֽ | U+05BD | MATEG |
ֿ | U+05BF | RAFE |
ׁ | U+05C1 | SHIN DOT |
ׂ | U+05C2 | SIN DOT |
ׄ | U+05C4 | MARK UPPER DOT |
Read more about this topic: Hebrew Punctuation
Famous quotes containing the words hebrew and/or points:
“Ye shall be as gods, knowing good and evil.”
—Bible: Hebrew Genesis, 3:5.
The serpents temptation, spoken to Eve.
“He is the best sailor who can steer within the fewest points of the wind, and extract a motive power out of the greatest obstacles. Most begin to veer and tack as soon as the wind changes from aft, and as within the tropics it does not blow from all points of the compass, there are some harbors which they can never reach.”
—Henry David Thoreau (18171862)