Works
- Gisevius H.B. (1946) (in German). Bis zum bitteren Ende. (Translated in English editions as 'To the Bitter End', and more recently republished in English as "Valkyrie" to capitalize on the film of the same name)
- Gisevius H.B. (1966). Wo ist Nebe?. Droemer. (The title means Where is Nebe?, Nebe being Arthur Nebe)
Read more about this topic: Hans Bernd Gisevius
Famous quotes containing the word works:
“And when discipline is concerned, the parent who has to make it to the end of an eighteen-hour daywho works at a job and then takes on a second shift with the kids every nightis much more likely to adopt the survivors motto: If it works, Ill use it. From this perspective, dads who are even slightly less involved and emphasize firm limits or character- building might as well be talking a foreign language. They just dont get it.”
—Ron Taffel (20th century)
“In all Works of This, and of the Dramatic Kind, STORY, or AMUSEMENT, should be considered as little more than the Vehicle to the more necessary INSTRUCTION.”
—Samuel Richardson (16891761)
“Are you there, Africa with the bulging chest and oblong thigh? Sulking Africa, wrought of iron, in the fire, Africa of the millions of royal slaves, deported Africa, drifting continent, are you there? Slowly you vanish, you withdraw into the past, into the tales of castaways, colonial museums, the works of scholars.”
—Jean Genet (19101986)