Hail Mary - in Greek Tradition

In Greek Tradition

The Hail Mary prayer of the Eastern Orthodox Church and Eastern Catholic Churches is in the form:

Θεοτόκε Παρθένε, χαῖρε, κεχαριτωμένη Μαρία, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ. εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξί, καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου, ὅτι Σωτῆρα ἔτεκες τῶν ψυχῶν ἡμῶν.
Theotokos God-bearing Maid, rejoice, grace-filled Mary, the Lord with thee. Praised thou among women, and praised the fruit of thy womb, because it was the Saviour of our souls that thou barest.

Another English rendering of the same text reads:

Mother of God and Virgin, rejoice, Mary full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb, for thou hast given birth to the Saviour of our souls.

To the Biblical texts this adds the opening invocation "Theotokos Virgin," the name "Mary" and the concluding "because it was the Saviour of our souls that thou barest."

Read more about this topic:  Hail Mary

Famous quotes containing the words greek and/or tradition:

    Mass ought to be in Latin, unless you cd. do it in Greek or Chinese. In fact, any abracadabra that no bloody member of the public or half-educated ape of a clargimint cd. think he understood.
    Ezra Pound (1885–1972)

    Almost always tradition is nothing but a record and a machine-made imitation of the habits that our ancestors created. The average conservative is a slave to the most incidental and trivial part of his forefathers’ glory—to the archaic formula which happened to express their genius or the eighteenth-century contrivance by which for a time it was served.
    Walter Lippmann (1889–1974)