Lorenzo Turner's Research
In the 1930s and 1940s an African-American linguist named Lorenzo Dow Turner did a seminal study of the Gullah language based on field research in rural communities in coastal South Carolina and Georgia. Turner found that Gullah is strongly influenced by African languages in its sound system, vocabulary, grammar, sentence structure, and semantic system. Turner identified over 300 loanwords from various African languages in Gullah and almost 4,000 African personal names used by Gullah people. He also found Gullahs living in remote sea-side settlements who could recite songs and story fragments and do simple counting in the Mende, Vai and Fulani languages of West Africa. Turner published his findings in a classic work called Africanisms in the Gullah Dialect (1949). His book, now in its fourth edition, was most recently reprinted with a new introduction in 2002.
Before Lorenzo Turner's work, mainstream scholars viewed Gullah speech as substandard English, a hodgepodge of mispronounced words and corrupted grammar which uneducated black people developed in their efforts to copy the speech of their English, Irish, Scottish and French Huguenot slave owners. But Turner's study was so well researched and detailed in its evidence of African influences in Gullah that academics soon reversed course. After Turner's book was published in 1949, scholars began coming to the Gullah region regularly to study African influences in Gullah language and culture.
Read more about this topic: Gullah Language
Famous quotes containing the words turner and/or research:
“We inherit plots.... There are only two or three in the world, five or six at most. We ride them like treadmills.”
—Janette Turner Hospital (b. 1942)
“If politics is the art of the possible, research is surely the art of the soluble. Both are immensely practical-minded affairs.”
—Peter B. Medawar (19151987)