Gujarati Alphabet - Overview

Overview

The Gujarati writing system is an abugida, in which each base consonantal character possesses an inherent vowel, that vowel being a . For postconsonantal vowels other than a, the consonant is applied with diacritics, while for non-postconsonantal vowels (initial and post-vocalic positions), there are full-formed characters. With a being the most frequent vowel, this is a convenient system in the sense that it cuts down on the width of writing.

Following out of the aforementioned property, consonants lacking a proceeding vowel may condense into the proceeding consonant, forming compound or conjunct letters. The formation of these conjuncts follows a system of rules depending on the consonants involved.

In accordance with all the other Indic scripts, Gujarati is written from left to right, and is not case-sensitive.

The Gujarati script is basically phonemic, with a few exceptions. First out of these is the written representation of non-pronounced as, which are of three types.

  • Word-final as. Thus ઘર "house" is pronounced ghar and not ghara. The as remain unpronounced before postpositions and before other words in compounds: ઘરપર "on the house" is gharpar and not gharapar; ઘરકામ "housework" is gharkām and not gharakām. This non-pronunciation is not always the case with conjunct characters: મિત્ર "friend" is truly mitra.
  • Naturally elided as through the combination of morphemes. The root પકડ઼ pakaṛ "hold" when inflected as પકડ઼ે "holds" remains written as pakaṛe even though pronounced as pakṛe. See Gujarati phonology#.C9.99-deletion.
  • as whose non-pronunciation follows the above rule, but which are in single words not resultant of any actual combination. Thus વરસાદ "rain", written as varasād but pronounced as varsād.

Secondly and most importantly, being of Sanskrit-based Devanagari, Gujarati's script retains notations for the obsolete (short i, u vs. long ī, ū; , ru; ś, ), and lacks notations for innovations (/e/ vs. /ɛ/; /o/ vs. /ɔ/; clear vs. murmured vowels).

Contemporary Gujarati uses European punctuation, such as the question mark, exclamation mark, comma, and full stop. Apostrophes are used for the rare(ly written) clitic. Quotation marks are not as often used for direct quotes. The full stop replaced the traditional vertical bar, and the colon, mostly obsolete in its Sanskritic capacity (see below), follows the European usage.

Read more about this topic:  Gujarati Alphabet