Gender in Words Borrowed From One Language By Another
Ibrihim identifies several processes by which a language assigns a gender to a newly borrowed word; these processes follow patterns by which even children, through their subconscious recognition of patterns, can often correctly predict a noun's gender.
- If the noun is animate, natural gender tends to dictate grammatical gender.
- The borrowed word tends to take the gender of the native word it replaces.
- If the borrowed word happens to have a suffix that the borrowing language uses as a gender marker, the suffix tends to dictate gender.
- If the borrowed word rhymes with one or more native words, the latter tend to dictate gender.
- The default assignment is the borrowing language's unmarked gender.
- Rarely, the word retains the gender it had in the donor language.
Read more about this topic: Grammatical Gender
Famous quotes containing the words gender in, gender, words, borrowed and/or language:
“But there, where I have garnered up my heart,
Where either I must live or bear no life;
The fountain from the which my current runs
Or else dries up: to be discarded thence,
Or keep it as a cistern for foul toads
To knot and gender in!”
—William Shakespeare (15641616)
“Most women of [the WW II] generation have but one image of good motherhoodthe one their mothers embodied. . . . Anything done for the sake of the children justified, even ennobled the mothers role. Motherhood was tantamount to martyrdom during that unique era when children were gods. Those who appeared to put their own needs first were castigated and shunnedthe ultimate damnation for a gender trained to be wholly dependent on the acceptance and praise of others.”
—Melinda M. Marshall (20th century)
“Of the modes of persuasion furnished by the spoken word there are three kinds. The first kind depends on the personal character of the speaker; the second on putting the audience into a certain frame of mind; the third on the proof, provided by the words of the speech itself.”
—Aristotle (384323 B.C.)
“It is not the literal past that rules us, save, possibly, in a biological sense. It is images of the past.... Each new historical era mirrors itself in the picture and active mythology of its past or of a past borrowed from other cultures. It tests its sense of identity, of regress or new achievement against that past.”
—George Steiner (b. 1929)
“Play for young children is not recreation activity,... It is not leisure-time activity nor escape activity.... Play is thinking time for young children. It is language time. Problem-solving time. It is memory time, planning time, investigating time. It is organization-of-ideas time, when the young child uses his mind and body and his social skills and all his powers in response to the stimuli he has met.”
—James L. Hymes, Jr. (20th century)