Global title translation is the SS7 equivalent to IP routing. Translation examines the destination address (e.g. the number being called) and decides how to identify it over the telephone network. This process can include global title analysis, which is the act of looking up the number and finding a result address, and global title modification.
It is possible for the result of Global Title Translation to be Route on SSN. This means that, instead of the Global Title routing, lower level MTP routing will be used for this message from this point on. Equivalently, in a system using SS7 over IP (for example, SIGTRAN), the result from Global Title Translation may be to a route to an IP server, though the exact details depend greatly on which variant of SS7 over IP is being used.
Read more about this topic: Global Title
Famous quotes containing the words global, title and/or translation:
“The Sage of Toronto ... spent several decades marveling at the numerous freedoms created by a global village instantly and effortlessly accessible to all. Villages, unlike towns, have always been ruled by conformism, isolation, petty surveillance, boredom and repetitive malicious gossip about the same families. Which is a precise enough description of the global spectacles present vulgarity.”
—Guy Debord (b. 1931)
“In Goyas greatest scenes we seem to see
the people of the world
exactly at the moment when
they first attained the title of
suffering humanity”
—Lawrence Ferlinghetti (b. 1919)
“Whilst Marx turned the Hegelian dialectic outwards, making it an instrument with which he could interpret the facts of history and so arrive at an objective science which insists on the translation of theory into action, Kierkegaard, on the other hand, turned the same instruments inwards, for the examination of his own soul or psychology, arriving at a subjective philosophy which involved him in the deepest pessimism and despair of action.”
—Sir Herbert Read (18931968)