History
The two monks later canonized as Saints Cyril and Methodius, the brothers from Thessaloniki, were sent to Great Moravia in 862 by the Byzantine emperor at the request of Knyaz (Duke) Rastislav, who wanted to weaken the dependence of his country on East Frankish priests. The glagolitic alphabet, however it originated, was used between 863 and 885 for government and religious documents and books, and at the Great Moravian Academy (Veľkomoravské učilište) founded by the missionaries, where their followers were educated.
In 886, an East Frankish bishop of Nitra named Wiching banned the script and jailed 200 followers of Methodius, mostly students of the original academy. They were then dispersed or, according to some sources, sold as slaves by the Franks. Many of them (including Naum, Clement, Angelarious, Sava and Gorazd), however, reached Bulgaria and were commissioned by Boris I of Bulgaria to teach and instruct the future clergy of the state into the Slavic languages. After the adoption of Christianity in Bulgaria in 865, religious ceremonies and Divine Liturgy were conducted in Greek by clergy sent from the Byzantine Empire, using the Byzantine rite. Fearing growing Byzantine influence and weakening of the state, Boris viewed the introduction of the Slavic alphabet and language in church use as a way to preserve the independence of Slavic Bulgaria from Greek Constantinople. As a result of Boris' measures, two academies, one in Ohrid and one in Preslav, were founded.
From there, the students traveled to other places and spread the use of their alphabet. Some went to Croatia (into Dalmatia), where the squared variant arose and where the Glagolitic remained in use for a long time. In 1248, Pope Innocent IV gave the Croats of southern Dalmatia the unique privilege of using their own language and this script in the Roman Rite liturgy. Formally given to bishop Philip of Senj, the permission to use the Glagolitic liturgy (the Roman Rite conducted in Slavic language instead of Latin, not the Byzantine rite), actually extended to all Croatian lands, mostly along the Adriatic coast. The Holy See had several Glagolitic missals published in Rome. Authorisation for use of this language was extended to some other Slavic regions between 1886 and 1935. In missals, the Glagolitic script was eventually replaced with the Latin alphabet, but the use of the Slavic language in the Mass continued, until replaced by the modern vernacular languages.
Some of the students of the Ohrid academy went to Bohemia where the alphabet was used in the 10th and 11th century, along with other scripts. Glagolitic was also used in Kievan Rus.
In Croatia, from the 12th century, Glagolitic inscriptions appeared mostly in littoral areas: Istria, Primorje, Kvarner and Kvarner islands, notably Krk, Cres and Lošinj; in Dalmatia, on the islands of Zadar, but there were also findings in inner Lika and Krbava, reaching to Kupa river, and even as far as Međimurje and Slovenia. The Hrvoje's Missal (Croatian: Hrvojev misal) from 1404 was written in Split, and it is considered one of the most beautiful Croatian Glagolitic books. The 1483 Missale Romanum Glagolitice was the first printed Croatian Glagolitic book.
It was believed that Glagolitsa in Croatia was present only in those areas. But, in 1992, the discovery of Glagolitic inscriptions in churches along the Orljava river in Slavonia, totally changed the picture (churches in Brodski Drenovac, Lovčić and some others), showing that use of Glagolitic alphabet was spread from Slavonia also.
At the end of the 9th century, one of these students of Methodius who had settled in Preslav (Bulgaria) created the Cyrillic script, which almost entirely replaced the Glagolitic during the Middle Ages. The Cyrillic alphabet is derived from the Greek alphabet, with (at least 10) letters peculiar to Slavic languages being derived from the Glagolitic. The decision in favor of Cyrillic created an alphabetical difference between the two literary centres of the Bulgarian state in Pliska and Ohrid. In the western part the Glagolitic alphabet remained dominant at first. However, subsequently in the next two centuries, Glagolitic gradually ceased to be used there at all. Nevertheless, particular passages or words written with the Glagolitic alphabet appeared in Bulgarian Cyrillic manuscripts till the end of the 14 century.
Only in Croatia the Glagolitic alphabet was used until 19th century. Nowadays, Glagolitic is used only for Church Slavic (Croatian and Czech recensions).
Read more about this topic: Glagolitic Alphabet
Famous quotes containing the word history:
“When the landscape buckles and jerks around, when a dust column of debris rises from the collapse of a block of buildings on bodies that could have been your own, when the staves of history fall awry and the barrel of time bursts apart, some turn to prayer, some to poetry: words in the memory, a stained book carried close to the body, the notebook scribbled by handa center of gravity.”
—Adrienne Rich (b. 1929)
“There are two great unknown forces to-day, electricity and woman, but men can reckon much better on electricity than they can on woman.”
—Josephine K. Henry, U.S. suffragist. As quoted in History of Woman Suffrage, vol. 4, ch. 15, by Susan B. Anthony and Ida Husted Harper (1902)
“There is no history of how bad became better.”
—Henry David Thoreau (18171862)