Work in China
On her arrival in Yuncheng, Aylward worked with an older missionary, Jeannie Lawson, to found The Inn of the Eight Happinesses. For a time she served as an assistant to the Chinese government as a "foot inspector" by touring the countryside to enforce the new law against footbinding young Chinese girls. She met with much success in a field that had produced much resistance, including sometimes violence against the inspectors.
Aylward became a Chinese citizen in 1936 and was a revered figure among the people, taking in orphans and adopting several herself, intervening in a volatile prison riot and advocating prison reform, risking her life many times to help those in need. In 1938, the region was invaded by Japanese forces, and Aylward led over 100 orphans to safety over the mountains, despite being wounded herself. She never married.
She returned to England in 1948. After 10 years in England she sought to return to China, but was denied re-entry by the Communist government and instead settled in Taiwan in 1958. There she founded the Gladys Aylward Orphanage, where she worked until her death in 1970.
Read more about this topic: Gladys Aylward
Famous quotes containing the words work in, work and/or china:
“We work in the dark—we do what we can—we give what we have. Our doubt is our passion and our passion is our task. The rest is the madness of art.”
—Henry James (1843–1916)
“The woman and the genius do not work. Up to now, woman has been mankind’s supreme luxury. In all those moments when we do our best, we do not work. Work is merely a means to these moments.”
—Friedrich Nietzsche (1844–1900)
“It all ended with the circuslike whump of a monstrous box on the ear with which I knocked down the traitress who rolled up in a ball where she had collapsed, her eyes glistening at me through her spread fingers—all in all quite flattered, I think. Automatically, I searched for something to throw at her, saw the china sugar bowl I had given her for Easter, took the thing under my arm and went out, slamming the door.”
—Vladimir Nabokov (1899–1977)