Early Life
Georg Forster was born in the small village of Nassenhuben (Mokry Dwór) near Danzig (Gdańsk), in the province of Royal Prussia, in the Crown of the Kingdom of Poland.
He was the oldest of seven surviving children of Johann Reinhold Forster and Justina Elisabeth (née Nicolai). His father was a naturalist, scientist and a Reformed pastor. In 1765, the Russian tsarina Catherine II gave the pastor an assignment to travel in Russia on a research journey and investigate the situation of a German colony on the Volga River. Georg, then ten years old, joined him. They reached the Kirghiz steppe on the lower Volga. On the journey, they discovered several new species. The young Forster learned there how to conduct scientific research and how to practice cartography. He also became fluent in Russian.
The report from this journey, which included sharp criticism of the governor of Saratov, was not well received at court, and the Forsters claimed they had not obtained fair payment for their work and had to move house. They chose to settle in England in 1766. The father took up teaching at the Dissenter's Academy in Warrington and also translation work. The young Forster, only thirteen years old, published his first book: an English translation of Lomonosov's history of Russia, which was well received in scientific circles.
Read more about this topic: Georg Forster
Famous quotes containing the words early life, early and/or life:
“... business training in early life should not be regarded solely as insurance against destitution in the case of an emergency. For from business experience women can gain, too, knowledge of the world and of human beings, which should be of immeasurable value to their marriage careers. Self-discipline, co-operation, adaptability, efficiency, economic management,if she learns these in her business life she is liable for many less heartbreaks and disappointments in her married life.”
—Hortense Odlum (1892?)
“Foolish prater, What dost thou
So early at my window do?
Cruel bird, thoust taen away
A dream out of my arms to-day;
A dream that neer must equalld be
By all that waking eyes may see.
Thou this damage to repair
Nothing half so sweet and fair,
Nothing half so good, canst bring,
Tho men say thou bringst the Spring.”
—Abraham Cowley (16181667)
“Above all, we cannot afford not to live in the present. He is blessed over all mortals who loses no moment of the passing life in remembering the past.”
—Henry David Thoreau (18171862)