GB standards are the Chinese national standards issued by the Standardization Administration of China (SAC), the Chinese National Committee of the ISO and IEC. GB stands for Guobiao (simplified Chinese: 国标; traditional Chinese: 國標; pinyin: Guóbiāo), Chinese for national standard.
Mandatory standards are prefixed "GB". Recommended standards are prefixed "GB/T" (T from Chinese language 推荐 tuījiàn, "recommended"). A standard number follows "GB" or "GB/T".
Follows a list of some National Standards of the People's Republic of China. Compared to many international standards of ISO, many standards are identical (IDT), equivalent (EQV), or non-equivalent (NEQ).
Status | Number | Adopted standard | Title |
---|---|---|---|
Mandatory standards | |||
GB 2099.1‐2008 | AC power mains plugs and sockets | ||
GB 1002‐2008 | AC power mains plugs and sockets | ||
GB 2312-1980 | Code of Chinese graphic character set for information interchange, primary set | ||
GB 3100-1993 | EQV ISO 1000:1992 | SI units and recommendations for the use of their multiples and of certain other units | |
GB 3101-1993 | EQV ISO 31-0:1992 | General principles concerning quantities, units and symbols | |
GB 3259-1992 | Transliterating rules of Chinese phonetic alphabet on titles for books and periodicals in Chinese | ||
GB 3304-1991 | Names of nationalities of China in romanization with codes | ||
GB 5768-2009 | Road traffic signs and markings | ||
GB 6513-1986 | Character set for bibliographic information interchange on mathematical coding of characters | ||
GB 7714-1987 | Descriptive rules for bibliographic references | ||
GB 8045-1987 | Mongolian 7-bit and 8-bit coded graphic character sets for information processing interchange | ||
GB 12050-1989 | Information processing – Uighur coded graphic character sets for information interchange | ||
GB 12052-1989 | Korean character coded character sets for information interchange | ||
GB 12200.1-1990 | Chinese information processing – Vocabulary – Part 1: Fundamental terms | ||
GB 13000.1-1993 | IDT ISO/IEC 10646.1:1993 | Information Technology – Universal multiple-octet coded character set (UCS) – Part 1: Architecture and basic multilingual plane | |
GB 14887-2003 | Road traffic signals | ||
GB 18030-2005 | Information technology – Chinese ideograms coded character set for information interchange – Extension for the basic set | ||
GB 500011-2001 | Civil engineering – Code for seismic design of buildings | ||
GB 50223-2008 | Civil engineering – Standard for classification of seismic protection of building constructions | ||
Recommended standards | GB/T 148-1997 | NEQ ISO 216:1975 | Writing paper and certain classes of printed matter—Trimmed sizes-A and B series |
GB/T 1988-1998 | EQV ISO/IEC 646:1991 | Information technology—7-bit coded character set for information interchange | |
GB/T 2311-2000 | IDT ISO/IEC 2022:1994 | Information technology – Character code structure and extension techniques | |
GB/T 2260-2007 | Codes for the administrative divisions of the People's Republic of China | ||
GB/T 2261-1980 | None but similar with ISO 5218 | Codes for sexual distinction of human beings | |
GB/T 2659-2000 | EQV ISO 3166-1:1997 | Codes for the representation of names of countries and regions | |
GB/T 4880-1991 | EQV ISO 639:1988 | Codes for the representation of names of languages | |
GB/T 4880.2-2000 | EQV ISO 639-2:1998 | Codes for the representation of names of languages—Part 2: Alpha-3 code | |
GB/T 4881-1985 | Code of Chinese languages | ||
GB/T 5795-2002 | EQV ISO 2108:1992 | China standard book numbering | |
GB/T 7408-1994 | EQV ISO 8601:1988 | Data elements and interchange formats—Information interchange—Representation of dates and times | |
GB/T 7589-1987 | Code of Chinese ideogram set for information interchange – 2nd supplementary set | ||
GB/T 7590-1987 | Code of Chinese ideogram set for information interchange – 4th supplementary set | ||
GB/T 12200.2-1994 | Chinese information processing – Vocabulary – Part 2: Chinese and Chinese character | ||
GB/T 12345-1990 | Code of Chinese graphic character set for information interchange, supplementary set | ||
GB/T 12406-1996 | IDT ISO 4217:1990 | Codes for the representation of currencies and funds | |
GB/T 13131-1991 | Code of Chinese ideogram set for information interchange – The 3rd supplementary set | ||
GB/T 13132-1991 | Code of Chinese ideogram set for information interchange – The 5th supplementary set | ||
GB/T 13134-1991 | Yi coded character set for information interchange | ||
GB/T 15273 | IDT ISO/IEC 8859 | Information processing—8-bit single-byte coded graphic character sets | |
GB/T 15834-1995 | Use of punctuation marks | ||
GB/T 15835-1995 | General rules for writing numerals in publications | ||
GB/T 16159-1996 | Basic rules for Hanyu Pinyin Orthography | ||
GB/T 16831-1997 | IDT ISO 6709:1983 | Standard representation of latitude, longitude and altitude for geographic point locations | |
GB/T 17742-1999 | China Seismic Intensity Scale, or liedu | ||
GB/T 19000-2000 | IDT ISO 9000:2000 | Quality management systems—Fundamentals and vocabulary | |
GB/T 24001-1996 | IDT ISO 14001:1996 | Environmental management systems—Specification with guidance for use | |
GB/T 20542-2006 | Tibetan Coded Character Set Extension A | ||
GB/T 22238-2008 | Tibetan Coded Character Set Extension B |
Famous quotes containing the word standards:
“There are ... two minimum conditions necessary and sufficient for the existence of a legal system. On the one hand those rules of behavior which are valid according to the systems ultimate criteria of validity must be generally obeyed, and on the other hand, its rules of recognition specifying the criteria of legal validity and its rules of change and adjudication must be effectively accepted as common public standards of official behavior by its officials.”
—H.L.A. (Herbert Lionel Adolphus)