French Flemish (Dutch: Frans-Vlaams, and flamand français or Fransch vlaemsch in France) is spoken in the north of contemporary France and is considered part of the West Flemish dialect of the Dutch language. Place names testify to the dialect having been spoken since the eighth century in the area that was ceded to France in the 17th century and which became known as French Flanders. Its dialect subgroup, called French Flemish, meanwhile, became a minority dialect that survives mainly between Dunkirk (Duinkerke in Dutch = dune church), Bourbourg, Calais (Kales in Dutch), Saint-Omer with an ethnic enclave Haut-Pont (Haute-Ponte) known for its predominantly Flemish community and Bailleul (Belle in Dutch). French-Flemish has about 20,000 daily users, and twice that number of occasional speakers. There has been an active movement to retain the West Flemish language in the region for the last 3 decades.
Read more about French Flemish: Education
Famous quotes containing the words french and/or flemish:
“I dont see what for French Canadians to go to defend a bunch of Poles. I dont get that at all. I dont see what they mean to us. And they all one kind government much same like the other.”
—Emeric Pressburger (19021988)
“These Flemish pictures of old days;
Sit with me by the homestead hearth,
And stretch the hands of memory forth
To warm them at the wood-fires blaze!”
—John Greenleaf Whittier (18071892)