Free Trade Area of The Americas

The Free Trade Area of the Americas (FTAA) (Spanish: Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA), French: Zone de libre-échange des Amériques (ZLÉA), Portuguese: Área de Livre Comércio das Américas (ALCA), Dutch: Vrijhandelszone van Amerika) was a proposed agreement to eliminate or reduce the trade barriers among all countries in the Americas but Cuba. In the last round of negotiations, trade ministers from 34 countries met in Miami, United States, in November 2003 to discuss the proposal. The proposed agreement was an extension of the North American Free Trade Agreement (NAFTA) between Canada, Mexico and the United States. Opposing the proposal were Cuba, Venezuela, Bolivia, Ecuador, Dominica, Nicaragua and Honduras (all of which entered the Bolivarian Alternative for the Americas in response), and Argentina, Chile and Brazil.

Discussions have faltered over similar points as the Doha Development Round of World Trade Organization (WTO) talks; developed nations seek expanded trade in services and increased intellectual property rights, while less developed nations seek an end to agricultural subsidies and free trade in agricultural goods. Similar to the WTO talks, Brazil has taken a leadership role among the less developed nations, while the United States has taken a similar role for the developed nations.

Read more about Free Trade Area Of The Americas:  Overview, Membership, History Pre-1994, Current Support and Opposition, Current Status, Agreements, Security Pacts

Famous quotes containing the words free, trade, area and/or americas:

    What had begun as a movement to free all black people from racist oppression became a movement with its primary goal the establishment of black male patriarchy.
    bell hooks (b. c. 1955)

    Conversation is a traffick; and if you enter into it, without some stock of knowledge, to ballance the account perpetually betwixt you,—the trade drops at once: and this is the reason ... why travellers have so little [good] conversation with natives,—owing to their [the natives’] suspicion ... that there is nothing to be extracted from the conversation ... worth the trouble of their bad language.
    Laurence Sterne (1713–1768)

    ... nothing is more human than substituting the quantity of words and actions for their character. But using imprecise words is very similar to using lots of words, for the more imprecise a word is, the greater the area it covers.
    Robert Musil (1880–1942)

    The only history is a mere question of one’s struggle inside oneself. But that is the joy of it. One need neither discover Americas nor conquer nations, and yet one has as great a work as Columbus or Alexander, to do.
    —D.H. (David Herbert)