Folk Etymology - Folk Etymology As A Productive Force

Folk Etymology As A Productive Force

The technical term "folk etymology", a translation of the German Volksetymologie from Ernst Förstemann's essay Ueber Deutsche Volksetymologie in the 1852 work Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete des Deutschen, Griechischen und Lateinischen (Journal of Comparative Linguistic Research in the Areas of German, Greek and Latin), is used in the science of historical linguistics to refer to a change in the form of a word caused by erroneous popular beliefs about its derivation.

Erroneous etymologies can exist for many reasons. Some are reasonable interpretations of the evidence that happen to be false. For a given word there may often have been many serious attempts by scholars to propose etymologies based on the best information available at the time, and these can be later modified or rejected as linguistic scholarship advances. The results of medieval etymology, for example, were plausible given the insights available at the time, but have mostly been rejected by modern linguists. The etymologies of humanist scholars in the early modern period began to produce more reliable results, but many of their hypotheses have been superseded. Until academic linguistics developed the comparative study of philology and the development of the laws underlying sound changes, the derivation of words was a matter mostly of guess-work.

The phenomenon becomes especially interesting when it feeds back into the development of the word and thus becomes a part of a new etymology. Believing a word to have a certain origin, people begin to pronounce, spell, or otherwise use the word in a manner appropriate to that perceived origin, in a kind of misplaced pedantry. Thus a new standard form of the word appears which has been influenced by the misconception. This popular etymologizing has had a powerful influence on the forms which words take. Examples in English include "crayfish" or "crawfish", from the French crevis; "sand-blind", from the older samblind (i.e. semi-, half-blind); or "chaise lounge" for the original French chaise longue.

In heraldry, canting arms (which may express a name by one or more elements only significant by virtue of the supposed etymology) may reinforce a folk etymology for a noun proper, usually of a place.

Read more about this topic:  Folk Etymology

Famous quotes containing the words folk, etymology, productive and/or force:

    “I have usually found that there was method in his madness.”
    “Some folk might say there was madness in his method.”
    Sir Arthur Conan Doyle (1859–1930)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)

    In past years, the amount of money that has had to be been spent on armaments, great and small, instead of on productive industry and agriculture and the arts, has been a disgrace to all of us in every part of the world.
    Franklin D. Roosevelt (1882–1945)

    The difference between a photograph and even the most realistic painting—say, one of Courbet’s landscapes—is that in the latter there has been selection, emphasis and some discreet distortion. The painter’s deep instinctive feeling for mass and force has rearranged everything.
    Gerald Branan (1894–1987)