Flemish Community - Language

Language

Dutch is the official language of the Flemish Community. Minorities speak French, Yiddish, Turkish, Arabic, Berber, Italian, Spanish, English and German. Though most of these groups are recent immigrants, since the Middle Ages, Jews have formed the oldest minority to retain its own identity.

Compared with most areas in the Netherlands, the historical dialects of Flemish people still tend to be strong and particular to locality. Since the Second World War however, the influences of radio and television, and of a generally prolonged education, as well as the higher mobility for short trips or for moving towards farther localities, have resulted in a deterioration of the traditional 'pure' dialects, in particular amongst younger people. Some of the differences between the dialects are eroding, and mainly in localities or suburbs with a considerable influx from other areas, new intermediate dialects have appeared, with various degrees of influence by standard Dutch. In Dutch, these are often called tussentaal ("in-between language", often used for near-standard Dutch interspersed with typical dialect aspects) or, rather derogatorily, verkavelingsvlaams (a mix of more or less "cleaned-up" dialects as heard in a newly built-up suburban area with people influenced by different dialects). More recently, a number of local initiatives have been set up to save the traditional dialects and their diversity.

In Brussels, the local dialect is heavily influenced by French, both in pronunciation and in vocabulary. Nowadays, most Flemings in Brussels do not speak the local dialect. This is due in part to the relatively large numbers of young Flemings coming to Brussels, after a long period of many more others moving out while French-speakers moved in (see Frenchification of Brussels).

In certain municipalities along the border with the Walloon and the Brussels-Capital regions, French-speakers enjoy "language facilities". These cover rights such as to receive official documentation in their own tongue. Similar facilities are enjoyed by Dutch-speakers in some Walloon municipalities bordering the Flemish Region, by German-speakers in two municipalities in the French language area of the Walloon Region, and by French-speakers in the territory of the German-speaking Community. The geographical limitations of the communities require the French Community to ensure Dutch basic education in its municipalities with facilities for speakers of Dutch, and the Flemish Community to finance French schools in its municipalities with facilities.

Read more about this topic:  Flemish Community

Famous quotes containing the word language:

    So runs my dream: but what am I?
    An infant crying in the night;
    An infant crying for the light:
    And with no language but a cry.
    Alfred Tennyson (1809–1892)

    This Light inspires, and plays upon
    The nose of Saint like Bag-pipe drone,
    And speaks through hollow empty Soul,
    As through a Trunk, or whisp’ring hole,
    Such language as no mortal Ear
    But spiritual Eve-droppers can hear.
    Samuel Butler (1612–1680)

    We find that the child who does not yet have language at his command, the child under two and a half, will be able to cooperate with our education if we go easy on the “blocking” techniques, the outright prohibitions, the “no’s” and go heavy on “substitution” techniques, that is, the redirection or certain impulses and the offering of substitute satisfactions.
    Selma H. Fraiberg (20th century)