Equipment and Trim Levels
Fiat Marengo (Tempra commercial) |
Only two trim levels were available in its early years: standard (S) and SX, both reasonably equipped considering the Tempra's low price.
SX models for example, featured power windows, power locks, adjustable belts and steering wheel, front fog lights, body coloured bumpers, velvet upholstery, a futuristic digital dashboard and many other standard extras. They were also available with optional extras like anti-lock brakes, alloy wheels, sunroof, electronic climate control, etc.
A facelift in April 1993 featured more trim levels, now ranging from the standard models ("L" in the UK, where it was only available with 1.4 engine) via the S and SX to the top SLX, which was only available with 1.8 and 2.0 litre engines in the UK. An optional driver's airbag was another innovation that year. The four-wheel drive Station Wagons continued to be available in some markets such as Switzerland.
There was also the domestic market Marengo, a name also used before with the Regata Weekend and later again with the Marea Wagon. This is a commercial version of the Tempra which was based on the Station Wagon version, but with basic equipment, heavily tinted rear windows, and no rear seats. The engines were most commonly the naturally aspirated diesels.
Read more about this topic: Fiat Tempra
Famous quotes containing the words equipment, trim and/or levels:
“Pop artists deal with the lowly trivia of possessions and equipment that the present generation is lugging along with it on its safari into the future.”
—J.G. (James Graham)
“What is honor? A word. What is in that word honor? What is
that honor? Air. A trim reckoning! Who hath it? He that died
o Wednesday.”
—William Shakespeare (15641616)
“Pushkins composition is first of all and above all a phenomenon of style, and it is from this flowered rim that I have surveyed its seep of Arcadian country, the serpentine gleam of its imported brooks, the miniature blizzards imprisoned in round crystal, and the many-hued levels of literary parody blending in the melting distance.”
—Vladimir Nabokov (18991977)