Faro Shuffle - Group Theory Aspects

Group Theory Aspects

In mathematics, a perfect shuffle can be considered to be an element of the symmetric group.

More generally, in, the perfect shuffle is the permutation that splits the set into 2 piles and interleaves them:

\begin{pmatrix} 1 & 2 & 3 & 4 & \cdots \\
1 & n+1 & 2 & n+2 & \cdots \end{pmatrix}

Formally, it sends

k \mapsto \begin{cases}
2k-1 & k\leq n\\
2(k-n) & k> n
\end{cases}

Analogously, the -perfect shuffle permutation is the element of that splits the set into k piles and interleaves them.

The -perfect shuffle, denote it, is the composition of the -perfect shuffle with an -cycle, so the sign of is:

The sign is thus 4-periodic:

\mbox{sgn}(\rho_n) = (-1)^{\lfloor n/2 \rfloor} = \begin{cases}
+1 & n \equiv 0,1 \pmod{4}\\
-1 & n \equiv 2,3 \pmod{4}
\end{cases}

The first few perfect shuffles are: and are trivial, and is the transposition .

Read more about this topic:  Faro Shuffle

Famous quotes containing the words group, theory and/or aspects:

    Once it was a boat, quite wooden
    and with no business, no salt water under it
    and in need of some paint. It was no more
    than a group of boards. But you hoisted her, rigged her.
    She’s been elected.
    Anne Sexton (1928–1974)

    No one thinks anything silly is suitable when they are an adolescent. Such an enormous share of their own behavior is silly that they lose all proper perspective on silliness, like a baker who is nauseated by the sight of his own eclairs. This provides another good argument for the emerging theory that the best use of cryogenics is to freeze all human beings when they are between the ages of twelve and nineteen.
    Anna Quindlen (20th century)

    The power of a text is different when it is read from when it is copied out.... Only the copied text thus commands the soul of him who is occupied with it, whereas the mere reader never discovers the new aspects of his inner self that are opened by the text, that road cut through the interior jungle forever closing behind it: because the reader follows the movement of his mind in the free flight of day-dreaming, whereas the copier submits it to command.
    Walter Benjamin (1892–1940)