Eurovision Song Contest 1991 - Results

Results

Draw Country Language Artist Song English translation Place Points
01 Yugoslavia Serbo-Croatian Baby Doll "Brazil" (Бразил) 21 1
02 Iceland Icelandic Stefán & Eyfi "Draumur um Nínu" A dream about Nína 15 26
03 Malta English Georgina & Paul Giordimaina "Could It Be" 6 106
04 Greece Greek Sophia Vossou "I Anixi" (Η άνοιξη) Spring 13 36
05 Switzerland Italian Sandra Simó "Canzone per te" A song for you 5 118
06 Austria German Thomas Forstner "Venedig im Regen" Venice in the rain 22 0
07 Luxembourg French Sarah Bray "Un baiser volé" A stolen kiss 14 29
08 Sweden Swedish Carola "Fångad av en stormvind" Captured by a stormwind 1 146
09 France French Amina "C'est le dernier qui a parlé qui a raison" It's the last one who spoke who is right 2 146
10 Turkey Turkish İzel Çeliköz, Reyhan Karaca
& Can Uğurluer
"İki Dakika" Two minutes 12 44
11 Ireland English Kim Jackson "Could It Be That I'm In Love" 10 47
12 Portugal Portuguese Dulce Pontes "Lusitana paixão" Lusitanian passion 8 62
13 Denmark Danish Anders Frandsen "Lige der hvor hjertet slår" Just where the heart beats 19 8
14 Norway Norwegian Just 4 Fun "Mrs. Thompson" 17 14
15 Israel Hebrew Duo Datz "Kan" (כאן) Here 3 139
16 Finland Finnish Kaija Kärkinen "Hullu yö" A crazy night 20 6
17 Germany German Atlantis 2000 "Dieser Traum darf niemals sterben" This dream may never die 18 10
18 Belgium Dutch Clouseau "Geef het op" Give it up 16 23
19 Spain Spanish Sergio Dalma "Bailar pegados" Dancing closely 4 119
20 United Kingdom English Samantha Janus "A Message to Your Heart" 10 47
21 Cyprus Greek Elena Patroklou "SOS" 9 60
22 Italy Neapolitan Peppino di Capri "Comme è ddoce 'o mare" How sweet is the sea 7 89

Read more about this topic:  Eurovision Song Contest 1991

Famous quotes containing the word results:

    Being a parent is unlike any previous job—the results of any one action are not clearly visible for a long time, if at all.
    —Anonymous Mother. As quoted in Between Generations by Ellen Galinsky, ch. 2 (1981)

    For every life and every act
    Consequence of good and evil can be shown
    And as in time results of many deeds are blended
    So good and evil in the end become confounded.
    —T.S. (Thomas Stearns)

    Consider what you have in the smallest chosen library. A company of the wisest and wittiest men that could be picked out of all civil countries in a thousand years have set in best order the results of their learning and wisdom. The men themselves were hid and inaccessible, solitary, impatient of interruption, fenced by etiquette; but the thought which they did not uncover in their bosom friend is here written out in transparent words to us, the strangers of another age.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)