Lyrics and Translation
ERIKA
German lyrics | Approximate translation |
---|---|
First stanza | |
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein und das heißt Erika. |
On the heath a little flower blooms and it's called: Erika. |
Second stanza | |
In der Heimat wohnt ein kleines Mägdelein und das heißt: Erika. |
Back home lives a little girl and she's called: Erika. |
Third stanza | |
In mein'm Kämmerlein blüht auch ein Blümelein und das heißt: Erika. |
In my small room a little flower also blooms and it's called: Erika. |
Read more about this topic: Erika (song)
Famous quotes containing the words lyrics and/or translation:
“Chad and I always look for deeper meanings; we can analyze Beastie Boys lyrics for hours.”
—Amy Stewart (b. 1975)
“Whilst Marx turned the Hegelian dialectic outwards, making it an instrument with which he could interpret the facts of history and so arrive at an objective science which insists on the translation of theory into action, Kierkegaard, on the other hand, turned the same instruments inwards, for the examination of his own soul or psychology, arriving at a subjective philosophy which involved him in the deepest pessimism and despair of action.”
—Sir Herbert Read (18931968)