Enclave and Exclave - Origin and Usage

Origin and Usage

The word enclave entered the English jargon of diplomacy in 1868. It derives from French, which was then the lingua franca of diplomacy. The word enclave and a number of related words exist in French, Spanish and Portuguese with the meaning of "surrounded, included, embedded, fixed" and they all ultimately derive from the Latin "clavus" which had two related meanings. One was "nail" (which is embedded and surrounded) and another was a knot in the wood (which is also embedded and surrounded).

The word exclave is a logical extension created three decades later. Although the meanings of both words are close, an exclave may not necessarily be an enclave or vice versa. For example, Kaliningrad, an exclave of Russia, is not an enclave because it is surrounded not by one state, but by two: Lithuania and Poland; it also borders the Baltic Sea. Conversely, Lesotho is an enclave in South Africa, but it is not politically attached to anything else, meaning that it is not an exclave.

In British administrative history, subnational enclaves were usually called detachments or detached parts. In English ecclesiastic history, subnational enclaves were known as peculiars (see also Royal Peculiar).

A country surrounded by another but having access to the sea is not considered to be an enclave, regardless of size. For this reason Portugal is not an enclave of Spain, and Gambia is not an enclave of Senegal.

Read more about this topic:  Enclave And Exclave

Famous quotes containing the words origin and/or usage:

    There are certain books in the world which every searcher for truth must know: the Bible, the Critique of Pure Reason, the Origin of Species, and Karl Marx’s Capital.
    —W.E.B. (William Edward Burghardt)

    I am using it [the word ‘perceive’] here in such a way that to say of an object that it is perceived does not entail saying that it exists in any sense at all. And this is a perfectly correct and familiar usage of the word.
    —A.J. (Alfred Jules)