Wives and Children
Empress: Princess Uno-no-sarara (鸕野讃良皇女)(Empress Jitō) (645–703)
- Prince Kusakabe (草壁皇子) (662–689), Father of Emperor Mommu and Empress Genshō
Hi: Princess Ōta (大田皇女) (644–667), daughter of Emperor Tenji
- Princess Ōku (大伯皇女) (661–701), Saiō in Ise Shrine(673–686)
- Prince Ōtsu (大津皇子) (663–686)
Hi: Princess Ōe (大江皇女) (?–699), daughter of Emperor Tenji
- Prince Naga (長皇子) (?–715)
- Prince Yuge (弓削皇子) (?–699)
Hi: Princess Niitabe (新田部皇女) (?–699), daughter of Emperor Tenji
- Prince Toneri (舎人皇子) (676–735), Father of Emperor Junnin
Bunin: Fujiwara no Hikami-no-iratsume (藤原氷上娘) (?–682), daughter of Fujiwara no Kamatari
- Princess Tajima (但馬皇女) (?–708), married to Prince Takechi
Bunin: Soga no Ōnu-no-iratsume (蘇我大蕤娘) (?–724), daughter of Soga no Akae
- Prince Hozumi (穂積皇子) (?–715)
- Princess Ki (紀皇女) (?–?)
- Princess Takata (田形皇女) (?–728), Saiō in Ise Shrine (706–707), and married to Prince Mutobe later
Bunin: Fujiwara no Ioe-no-iratsume (藤原五百重娘), daughter of Fujiwara no Kamatari
- Prince Niitabe (新田部皇子) (?–735)
Court lady: Nukata no Ōkimi (額田王)
- Princess Tōchi (十市皇女) (648?–678), married to Emperor Kōbun
Court lady: Munakata no Amako-no-iratsume (胸形尼子娘), daughter of Munakata-no-Kimi Tokuzen
- Prince Takechi (高市皇子) (654–696)
Court lady: Shishihito no Kajihime-no-iratsume (宍人梶媛娘), daughter of Shishihito-no-Omi Ōmaro
- Prince Osakabe (刑部皇子/忍壁皇子) (?–705)
- Princess Hatsusebe (泊瀬部皇女) (?–741), married to Prince Kawashima (son of Emperor Tenji) –
- Princess Taki (託基皇女/多紀皇女) (?–751), Saiō in Ise Shrine (698–before 701), and married to Prince Shiki (son of Emperor Tenji) later
- Prince Shiki (磯城皇子) (?–?)
Read more about this topic: Emperor Temmu
Famous quotes containing the words wives and, wives and/or children:
“I will have no Parsons around me but such as drink deep, ride to Hounds and caress the Wives and Daughters of their Parishioners. A Virtuous Parson does nothing to test or exercise the Faith of his Flock.”
—Aldous Huxley (18941963)
“There is a close tie of affection between sovereigns and their subjects; and as chaste wives should have no eyes but for their husbands, so faithful liegemen should keep their regards at home and not look after foreign crowns. For my part I like not for my sheep to wear a strangers mark nor to dance after a foreigners whistle.”
—Elizabeth I (15331603)
“Parents ought, through their own behavior and the values by which they live, to provide direction for their children. But they need to rid themselves of the idea that there are surefire methods which, when well applied, will produce certain predictable results. Whatever we do with and for our children ought to flow from our understanding of and our feelings for the particular situation and the relation we wish to exist between us and our child.”
—Bruno Bettelheim (20th century)