Eiji Yoshikawa - Works in Print in Japanese

Works in Print in Japanese

The Japanese publisher Kodansha currently publishes an 80-volume series: Yoshikawa Eiji Rekishi Jidai Bunko, or Eiji Yoshikawa's Historical Fiction in Paperback. Kodansha numbers the series from 1 to 80.

  • 1 — 剣難女難 (Kennan Jonan) – Sword Trouble, Woman Trouble
  • 2–4 (in three volumes) — 鳴門秘帖 (Naruto Hitcho) – Secret Record of Naruto
  • 5–7 (in three volumes) — 江戸三國志 (Edo Sangoku-shi) – The Three Kingdoms of Edo
  • 8 — かんかん虫は唄う (Kankan Mushi wa Utau) – "Kan-kan the insect sings" and other stories
  • 9 — 牢獄の花嫁 (Rougoku no Hanayome) – The Jail Bride
  • 10 — 松の露八 (Matsu no Rohachi) – Rohachi of the Pines
  • 11–13 (in three volumes) — 親鸞 (Shinran)
  • 14–21 (in eight volumes) — 宮本武蔵 (Miyamoto Musashi)
  • 22–32 (in eleven volumes) — 新書太閣記 (Shinsho Taiko ki) – paperback Life of the Taiko
  • 33–40 (in eight volumes) — 三國志 (Sangoku shi) – Romance of the Three Kingdoms
  • 41–42 (in two volumes) — 源頼朝 (Minamoto Yoritomo)
  • 43 — 上杉謙信 (Uesugi Kenshin)
  • 44 — 黒田如水 (Kuroda Yoshitaka)
  • 45 — 大岡越前 (Ooka Echizen)
  • 46 — 平の将門 (Taira no Masakado)
  • 47–62 (in sixteen volumes) — 新平家物語 (Shin Heike monogatari) – New Tale of the Heike
  • 63–70 (in eight volumes) — 私本太平記 (Shihon Taihei ki) – Private Record of the Pacific War
  • 71–74 (in four volumes) — 新水滸伝 (Shin Suikoden) – New Tales from the Water Margin
  • 75 — 治朗吉格子 (Jirokichi Goshi) – "Jirokichi Goshi" and other stories
  • 76 — 柳生月影沙 (Yagyu Tsukikage sho) – "The Papers of Yagyu Tsukikage" and other stories
  • 77 — 忘れ残りの記 (Wasurenokori no ki) – Record of Things Left Unforgotten
  • 78–80 (in three volumes) – 神州天馬侠 (Shinshu Tenma Kyo)

Read more about this topic:  Eiji Yoshikawa

Famous quotes containing the words works, print and/or japanese:

    They commonly celebrate those beaches only which have a hotel on them, not those which have a humane house alone. But I wished to see that seashore where man’s works are wrecks; to put up at the true Atlantic House, where the ocean is land-lord as well as sea-lord, and comes ashore without a wharf for the landing; where the crumbling land is the only invalid, or at best is but dry land, and that is all you can say of it.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    And so on into winter
    Till even I have ceased
    To come as a foot printer,
    And only some slight beast
    So mousy or so foxy
    Shall print there as my proxy.
    Robert Frost (1874–1963)

    The Japanese have perfected good manners and made them indistinguishable from rudeness.
    Paul Theroux (b. 1941)