Edwin Morgan (poet) - Books

Books

  • Beowulf: A Verse Translation into Modern English, Hand and Flower Press, 1952
  • The Vision of Cathkin Braes and Other Poems, William MacLellan, 1952
  • The Cape of Good Hope (limited edition), Pound Press, 1955
  • Poems from Eugenio Montale (translator), School of Art, University of Reading, 1959
  • Sovpoems: Brecht, Neruda, Pasternak, Tsvetayeva, Mayakovsky, Martynov, Yevtushenko (translator) Migrant Press, 1961
  • Collins Albatross Book of Longer Poems (editor) Collins, 1963
  • Starryveldt Eugen Gomringer Press, 1965
  • Emergent Poems Hansjörg Mayer, 1967
  • Gnomes Akros publications, 1968
  • The Second Life Edinburgh University Press, 1968
  • Selected Poems of Sándor Weöres and Selected Poems of Ferenc Juhász (translator and introduction for Sándor Weöres) Penguin, 1970
  • The Horseman's Word: Concrete Poems Akros, 1970
  • Twelve Songs Castlelaw Press, 1970
  • Glasgow Sonnets Castlelaw Press, 1972
  • Instamatic Poems Ian McKelvie, 1972
  • Wi the haill voice: 25 poems by Vladimir Mayakovsky (translator and glossary) Carcanet, 1972
  • From Glasgow to Saturn Carcanet, 1973
  • Nuspeak8: Being a Visual Poem by Edwin Morgan Scottish Arts Council, 1973
  • The Whittrick: a Poem in Eight Dialogues Akros, 1973
  • Essays Carcanet, 1974
  • Fifty Renascence Love-Poems (translator) Whiteknights Press, 1975
  • Rites of Passage (translator), 1976
  • Edwin Morgan: an interview by Marshall Walker Akros, 1977
  • The New Divan, 1977
  • Selected poems by August Graf von Platen-Hallermünde (translator) Castlelaw Press, 1978
  • Star Gate: Science Fiction Poems Third Eye Centre, 1979
  • Scottish Satirical Verse (compiler) Carcanet, 1980
  • Grendel Mariscat, 1982
  • Poems of Thirty Years, 1982
  • The Apple-Tree (modern version of a medieval Dutch play) Third Eye Centre, 1982
  • Grafts Mariscat, 1983
  • Sonnets from Scotland Mariscat, 1984
  • Selected Poems, 1985
  • From the Video Box Mariscat, 1986
  • Newspoems Wacy, 1987
  • Tales from Limerick Zoo (illustrated by David Neilson) Mariscat, 1988
  • Themes on a Variation, 1988
  • Collected Poems (republished 1996 with index), 1990
  • Crossing the Border: Essays on Scottish Literature, 1990
  • Nothing Not Giving Messages: Reflections on his Work and Life (edited by Hamish Whyte) Polygon, 1990
  • Hold Hands Among the Atoms: 70 Poems Mariscat, 1991
  • Edmond Rostand's Cyrano de Bergerac: A New Verse Translation (translator), 1992
  • Fragments by József Attila (translator) Morning Star Publications, 1992
  • MacCaig, Morgan, Lochhead: Three Scottish Poets (edited and introduced by Roderick Watson) Canongate, 1992
  • Cecilia Vicuña:PALABRARmas/WURDWAPPINschaw Morning Star Publications, 1994
  • Sweeping Out the Dark, 1994
  • Long Poems – But How Long? (W. D. Thomas Memorial Lecture) University of Wales, Swansea, 1995
  • Collected Translations, 1996
  • St. Columba: The Maker on High (translator) Mariscat, 1997
  • Virtual and Other Realities, 1997
  • Chistopher Marlowe's Dr Faustus (a new version) Canongate, 1999
  • Demon Mariscat, 1999
  • A.D.: A Trilogy of Plays on the Life of Jesus Carcanet, 2000
  • Jean Racine: Phaedra (translation of Phèdre), 2000 (Oxford-Weidenfeld Translation Prize)
  • New Selected Poems, 2000
  • Attila József: Sixty Poems (translator) Mariscat, 2001
  • Cathures, 2002
  • Love and a Life: 50 Poems by Edwin Morgan Mariscat, 2003
  • The Battle of Bannockburn (translator) SPL in association with Akros and Mariscat, 2004
  • Tales from Baron Munchausen Mariscat, 2005
  • The Play of Gilgamesh, 2005
  • Thirteen Ways of Looking at Rillie Enitharmon, 2006
  • A Book of Lives, 2007

Read more about this topic:  Edwin Morgan (poet)

Famous quotes containing the word books:

    The more books we read, the clearer it becomes that the true function of a writer is to produce a masterpiece and that no other task is of any consequence.
    Cyril Connolly (1903–1974)

    What I am now warning the People of is, That the News-Papers of this Island are as pernicious to weak Heads in England as ever Books of Chivalry to Spain; and therefore shall do all that in me lies, with the utmost Care and Vigilance imaginable, to prevent these growing Evils.
    Richard Steele (1672–1729)

    Writing long books is a laborious and impoverishing act of foolishness: expanding in five hundred pages an idea that could be perfectly explained in a few minutes. A better procedure is to pretend that those books already exist and to offer a summary, a commentary.
    Jorge Luis Borges (1899–1986)