Language
The Dungan language, which the Dungan people call "Hui language" (Хуэйзў йүян or Huejzw jyian), is similar to Mandarin Chinese Zhongyuan dialect which is widely spoken in the south of Gansu and the west of Guanzhong in Shaanxi in China.
Like other Chinese languages, Dungan is tonal. There are two main dialects, one with 4 tones, and the other, considered standard, with 3 tones in the final position in phonetic words and 4 tones in the nonfinal position.
Despite having many common Chinese vocabulary, some Dungan vocabulary may sound 'nostalgic' to Chinese people. They call "President" as "Emperor" (“Хуангди”,huan'g-di), "government offices" as "yamen(ямын,ya-min)", a classical name for mandarin's offices in ancient China. It also contains many loanwords from Arabic, Persian, and Turkic. Since the 1950s, the language is written in Cyrillic script, making it the only Chinese dialects that are completely written in pinyin.
Unlike other minority nationalities in Central Asia, such as the local Koreans, most Dungan people are trilingual. More than two-thirds of the Dungan also speak Russian, and a small proportion can speak Kyrgyz or other languages belonging to the titular nationalities of the countries where they live.
Read more about this topic: Dungan People
Famous quotes containing the word language:
“It would seem as if the very language of our parlors would lose all its nerve and degenerate into palaver wholly, our lives pass at such remoteness from its symbols, and its metaphors and tropes are necessarily so far fetched.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“Experiment is necessary in establishing an academy, but certain principles must apply to this business of art as to any other business which affects the artis tic sense of the community. Great art speaks a language which every intelligent person can understand. The people who call themselves modernists today speak a different language.”
—Robert Menzies (18941978)
“I am both a public and a private school boy myself, having always changed schools just as the class in English in the new school was taking up Silas Marner, with the result that it was the only book in the English language that I knew until I was eighteenbut, boy, did I know Silas Marner!”
—Robert Benchley (18891945)