Duncan Campbell (British Army Officer)
Duncan Campbell was a Scots nobleman who died on July 18, 1758, as a result of wounds received in an unsuccessful frontal attack against French forces at Fort Carillon (renamed Fort Ticonderoga when the British took the fort a year later). The legend associated with Campbell is that a number of years prior—while still living in Scotland—Campbell gave shelter to a stranger who turned out to have killed Duncan's cousin. Faced with the conflict between betraying a guest or taking vengeance for the death of his cousin, Campbell compromised by allowing the killer to hide out in a cave. The ghost of Campbell's cousin is claimed to have appeared to Campbell in a dream and promised to meet him again at Ticonderoga, a place that Duncan surely had never heard of previously. This story was published in the poem "Ticonderoga a Legend of the West Highlands" by Robert Louis Stevenson in Scribner's Magazine December 1887.
Campbell's 42nd Regiment of Foot Highlanders took many casualties in the ill-fated attack on Fort Carillon. Legend has it that the battle was replicated in the clouds over Inveraray Castle in Scotland on the afternoon of the attack. The story of the ghostly prediction and the apparition in the clouds over Inverawe has been repeated a number of times in magazines, song, and used several times in television scripts. His remains are interred at the Union Cemetery in Fort Edward, NY alongside Jane McCrea and her cousin Sara McNeil.
Read more about Duncan Campbell (British Army Officer): Songs
Famous quotes containing the words duncan, campbell and/or army:
“So long as little children are allowed to suffer, there is no true love in this world.”
—Isadora Duncan (18781927)
“Few, few shall part, where many meet!
The snow shall be their winding sheet,
And every turf, beneath their feet,
Shall be a soldiers sepulchre.”
—Thomas Campbell (17741844)
“I was interested to see how a pioneer lived on this side of the country. His life is in some respects more adventurous than that of his brother in the West; for he contends with winter as well as the wilderness, and there is a greater interval of time at least between him and the army which is to follow. Here immigration is a tide which may ebb when it has swept away the pines; there it is not a tide, but an inundation, and roads and other improvements come steadily rushing after.”
—Henry David Thoreau (18171862)