Duanwu Festival

Duanwu Festival, also known as Dragon Boat Festival and the Double Fifth, is a traditional and statutory holiday originating in China and associated with a number of East Asian and Southeast Asian societies. In Mandarin, it is known as Duānwǔ Jié; in Hong Kong and Macau, by the Cantonese name Tuen Ng Festival; in Hokkien-speaking areas, by the names Gō͘-go̍eh-cheh/Gō͘-ge̍h-choeh (五月節) and Gō͘-ji̍t-cheh/Gō͘-ji̍t-choeh (五日節). In 2008, it was recognised as a public holiday in mainland China for the first time since the 1940s. The festival has also long been celebrated in Taiwan, Singapore, and Malaysia. Equivalent and related festivals in Asia include the Kodomo no hi in Japan, Dano in Korea, and Tết Đoan Ngọ in Vietnam.

The festival occurs on the 5th day of the 5th month of the lunisolar Chinese calendar. This is the source of the alternative name of Double Fifth. The date varies from year to year on the Gregorian calendar. In 2011, this fell on June 6 and in 2012 on June 23. The focus of the celebrations includes eating rice dumplings zongzi, drinking realgar wine xionghuangjiu (雄黃酒), and racing dragon boats.

The sun is considered to be at its strongest around the time of summer solstice ("mid-summer" in traditional East Asia, but "beginning" of summer elsewhere) when the daylight in the northern hemisphere is the longest. The sun, like the Chinese dragon, traditionally represents masculine energy, whereas the moon, like the phoenix, traditionally represents feminine energy. The summer solstice is considered the peak annual moment of male energy while the winter solstice, the longest night of the year, represents the peak annual moment of feminine energy. The masculine image of the dragon is thus naturally associated with Duanwu.

Read more about Duanwu Festival:  Public Holiday, Activities, Culture

Famous quotes containing the word festival:

    Don’t you know there are 200 temperance women in this county who control 200 votes. Why does a woman work for temperance? Because she’s tired of liftin’ that besotted mate of hers off the floor every Saturday night and puttin’ him on the sofa so he won’t catch cold. Tonight we’re for temperance. Help yourself to them cloves and chew them, chew them hard. We’re goin’ to that festival tonight smelling like a hot mince pie.
    Laurence Stallings (1894–1968)