English Translation
- Sweet, lovely lady
- for god's sake do not think
- that any has sovereignty
- over my heart, but you alone.
- For always, without treachery
- Cherished
- Have I you, and humbly
- All the days of my life
- Served
- Without base thoughts.
- Alas, I am left begging
- For hope and relief;
- For my joy is at its end
- Without your compassion.
- Sweet, lovely lady....
- But your sweet mastery
- Masters
- My heart so harshly,
- Tormenting it
- And binding
- In unbearable love,
- desires nothing
- but to be in your power.
- And still, your own heart
- renders it no relief.
- Sweet, lovely lady....
- And since my malady
- Will not
- Be annulled
- Without you, Sweet Enemy,
- Who takes
- Delight of my torment
- With clasped hands I beseech
- Your heart, that forgets me,
- That it mercifully kill me
- For too long have I languished.
Read more about this topic: Douce Dame Jolie
Famous quotes containing the words english and/or translation:
“The boneless quality of English conversation, which, so far as I have heard it, is all form and no content. Listening to Britons dining out is like watching people play first-class tennis with imaginary balls.”
—Margaret Halsey (b. 1910)
“...it is better to marry than to be aflame with passion.”
—Bible: New Testament, 1 Corinthians 7:9.
King James translation reads, It is better to marry than to burn.