Languages
The official spoken standard in the People's Republic of China is Putonghua. Its pronunciation is based on the Beijing dialect of Mandarin, which was traditionally the formal version of the Mandarin or Chinese language.
Other languages and dialects include other Mandarin dialects, and Wu (Shanghainese), Yue (Cantonese), Minbei (Fuzhou), Minnan (Hokkien or Taiwanese, Teochiu), Xiang, Gan and Hakka, as well as languages of the minorities.
The seven major mutually unintelligible Chinese dialects, which are considered by some to be different languages of the Chinese language family, and by some others to be dialects of the Chinese language. Each of these dialects has many sub-dialects. Over 70% of the Han ethnic group are native speakers of the Mandarin group of dialects spoken in northern and southwestern China. The rest, concentrated in south and southeast China, speak one of the six other major Chinese dialects. In addition to the local dialect, nearly all also speak Standard Chinese or Mandarin (Putonghua), which pronunciation is based on the Beijing dialect, which inself is one of the Mandarin group of dialects, and is the language of instruction in all schools and is used for formal and official purposes.
Non-Chinese languages spoken widely by ethnic minorities include Mongolian, Tibetan, Uyghur and other Turkic languages (in Xinjiang), Korean (in the northeast), and Vietnamese (in the southeast).
In addition to Chinese, in the special administrative regions, English is an official language of Hong Kong and Portuguese is an official language of Macau. Patuá is a Portuguese creole spoken by a small number of Macanese. English, though not official, is widely used in Macau. In both of the special administrative regions, the dominant spoken form of Chinese is Cantonese.
For written Chinese, the PRC officially uses simplified Chinese characters in mainland China, while traditional Chinese characters are used in Hong Kong and Macau.
The de facto spoken standard in Hong Kong and Macao is Cantonese, although officially it is just the Chinese language, not specifying which spoken form is standard. The written official standard in Hong Kong and Macao is Mandarin in traditional Chinese characters.
On 1 January 1979, the PRC Government officially adopted the hanyu pinyin system for spelling Chinese names and places in mainland China in Roman letters. A system of romanization invented by the Chinese, pinyin has long been widely used in mainland China on street and commercial signs as well as in elementary Chinese textbooks as an aid in learning Chinese characters. Variations of pinyin also are used as the written forms of several minority languages.
Pinyin replaced other conventional spellings in mainland China's English-language publications. The U.S. Government and United Nations also adopted the pinyin system for all names of people and places in mainland China. For example, the capital of the PRC is spelled "Beijing" rather than "Peking".
Read more about this topic: Demographics Of China
Famous quotes containing the word languages:
“I am always sorry when any language is lost, because languages are the pedigree of nations.”
—Samuel Johnson (17091784)
“Wealth is so much the greatest good that Fortune has to bestow that in the Latin and English languages it has usurped her name.”
—William Lamb Melbourne, 2nd Viscount (17791848)
“No doubt, to a man of sense, travel offers advantages. As many languages as he has, as many friends, as many arts and trades, so many times is he a man. A foreign country is a point of comparison, wherefrom to judge his own.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)